请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

顶点笔趣阁 www.ddbiquge.co,福尔摩斯探案全集无错无删减全文免费阅读!

    1894年的那年春天,全伦敦最引人注目的案件,莫过于罗纳德·阿代尔先生不明不白地被人谋杀的案子了。这件刑事案件的发生,也使得整个伦敦城的上流社会出现了大规模的恐慌,现在不少人已经通过警方公布的案件调查报告知道了这个案件的始末,可整个案件的一些细节部分,还是被警方做了有意的删除。他们之所以如此,是因为起诉理由已经相当充分,因此他们觉得没有任何必要向大众公布全部证据,直到现在,在案件结束的10年之后,警方才允许我对破获这件案件过程里的一些不可或缺的细节进行补充。这个案子虽然耐人寻味,但比起它让人预想不到的结果,这一点点的趣味其实不算什么。我的一生中经历了无数冒险的事,但最让我感到诧异和震惊的还是这个案子的结局。即使已经过去了10年的时间,我一想起这个案件还是感到毛骨悚然,还能重温当时的惊奇、兴奋,以及充满疑惑的心情,那种情绪现在如同突然涌来的潮水,一下就淹没了我的神志。现在,让我对那些至今还在关心我偶然说起的那个有着非凡才能的人物的只言片语的读者们说句心里话:请不要责怪我没能让你们和我一起分享在这件案件里所知道的一切,要不是那人曾亲自命令我不许向外透露,我一定会把我知道的一切及时告诉大家的。要知道,这个禁令直到上月3号的那天才被他取消。

    不难想象,因为和歇洛克·福尔摩斯是好友的关系,我对于刑事案件渐渐地有了浓厚的兴趣。在歇洛克·福尔摩斯失踪之后,报纸上,每每有公开发表的疑案,我都会仔细阅读,无论自己多忙也不会遗漏。为了满足自己对刑事案件的这种嗜好,我不止一次地试着使用歇洛克·福尔摩斯使用过的破案手段来解释这些案件,虽然并非每次都成功。可没有哪件能像罗纳德·阿代尔的那件疑案那样吸引我。在我读到警方审讯疑犯时提出的证据,并以此作为依据判决疑犯或者某一些疑犯蓄意谋杀的时候,我心里明白福尔摩斯的失踪给整个社会带来了多么大的损失。这位全欧洲首屈一指的大侦探如果还健在的话,以他敏捷的头脑和训练有素的观察力,足以弥补警方在破案方面缺少的能力,能够早日使案件得以侦破。我每天虽然忙着出诊,可是我满脑子想着的事情全是这个案子,而且找不到任何理由为自己辩解。在此,我情愿冒着给大家讲一个老故事的风险,也要把审讯结束后已经公布过的案情扼要地再讲给大家听一次。

    罗纳德·阿代尔是澳大利亚某个英属殖民地总督梅鲁斯伯爵的第二个儿子,他跟随回国做白内障手术的母亲与妹妹希尔达小姐住在伦敦公园路427号。回到伦敦后,罗纳德·阿代尔经常出入伦敦的上流社会,没有什么不良的嗜好,也没有仇恨他的人。到达伦敦后,他和一个家住在卡斯特尔斯名叫伊迪丝·伍德利小姐订了婚,但在几个月前,他们在双方同意下又解除了婚约,这之后,没有人看出罗纳德·阿代尔对这次短暂的婚约有什么留恋。罗纳德·阿代尔为人生性冷漠,喜欢没有变化的生活节奏,平时打发时间也就是在一个狭小和比较封闭的社交圈子里,而这种悠闲散漫的生活,直到1894年3月30日的夜里10点至11点20分,突然地以他的死亡宣告结束。

    罗纳德·阿代尔平时喜欢打纸牌消磨时间,可每次的赌注从来不会大到有损自己身份的地步,并且他还是巴格特尔、鲍尔温和卡文狄希三家俱乐部的成员。遇害的那天,他吃完晚饭还去卡文狄希俱乐部玩了一把。就是那天下午,他也在卡文狄希俱乐部玩牌,和他一起打牌的莫兰上校、哈代爵士和莫瑞先生证明,那天下午他们玩的是一种叫惠斯特玩法的牌。当时,他们每个人抓的牌差不多,阿代尔因此就输了不到5英镑的钱。阿代尔本来就很有钱,这样的输赢是不会对他的生活造成多大影响的。虽然,阿代尔平时不是在这家俱乐部就是在别的俱乐部玩牌,可他玩得非常谨慎,而且经常是赢了一点就走的角色。他们的证词里还提到了几个星期前,阿代尔和莫兰上校作为合作伙伴,一下子就赢了巴尔莫洛勋爵和米尔纳先生420多英镑。这是警方的调查报告中有关阿代尔近况的记录。

    罗纳德·阿代尔出事的那天晚上10点整,他从俱乐部回到家里时,他的母亲和妹妹去了他们在伦敦的亲戚家。据女仆回忆,是听见了罗纳德·阿代尔回家后就直接走进了他的起居室,那是一间位于二楼前厅的屋子。那时,她自己正在屋子里生火,因为烟太大了,她把窗子打开通风。这样一直到深夜11点20分,在梅鲁斯太太和女儿回来之前,阿代尔先生的屋子里非常安静。梅鲁斯太太从亲戚那回家后,本想和儿子说声晚安,却发现儿子房间的门被反锁着。她和阿代尔的妹妹在门外敲门叫他,不见儿子回应,觉得这事情蹊跷,就找来下人把门撞开,进房后,他们发现阿代尔头部中弹,模样极其可怕地倒在桌子的旁边。屋子里却找不到任何一件武器。只有摆在桌子上的11镑10先令的金币和银币,以及2张10英镑的钞票,一些数目不小的赌场兑换筹码。此外,还有一张记录几个俱乐部朋友名字和数目的纸条,可以看出阿代尔被杀前正在计算自己玩牌的输赢情况。

    警方对现场勘测的结果让整个案件变得异常复杂。首先是拿不出任何证明阿代尔为何要把门从里面插上的理由,把门插上的只能是杀害阿代尔的凶手,他在杀害阿代尔后就从窗口逃跑了。现场看来从窗台到地面的距离是30英尺,窗户下边是一个开满番红花的花坛。如果罪犯是从窗户逃走的必定会留下脚印,可是花丛和草地上都没有此发现。所以,又只能肯定门是阿代尔自己插上的。如果杀手是在窗外开枪的话,一枪致命的结果说明这个人是个好枪手。还有就是,公园路位于伦敦的繁华地段,这里从来是人流不息的地方,何况车马站离这所房子距离不到100米。要是杀手开枪杀人,枪声必定会被别人听见。就如我前面说的,阿代尔在伦敦没有任何仇人,他屋子里的财物在他被杀后也没有人动过分文,就是这些情况让整个案子变得异常复杂起来。

    这件案子发生不久后,我成天满脑子都是这个案子的疑点,一心想为破解这些疑点找出一个能够说得过去的理由,甚至还想为破解这个疑案找到一个捷径,也就是我的朋友福尔摩斯所说的一切案件调查的源头。一天傍晚,我在公园路散步,快6点的时候走到了与公园路连接的牛津路那边时,我看见街边聚集着一帮无所事事的人正在那仰头看着一栋房子的窗子。他们还特意地指着那房子让我看。人群中有个人正在就阿代尔案子讲述自己的某种猜测,从他眼戴黑眼睛,身着便装来看,我猜测这个人有可能是个侦探。出于好奇,我也尽可能靠近他,想听一下这个人对这个案子的高见,可他的见解实在是不能让我恭维,因此,我心生厌恶地又从那堆人中退了出来。而正当我要离开的时候,我不小心撞到了我身后有点残疾的老人身上,并且把这个老人手里抱着的几本书碰到了地上。如果我没有记错的话,在我弯腰帮老人捡书时,我看见了这些书中有一本书名是《崇拜树木的起源》。从这个信息上能看出老人喜欢收集一些名不见经传的书籍,也可能以此作为职业或许仅仅是爱好,也许他就是个穷困的书籍收藏爱好者。我一边帮老人捡起掉在地上的书一边诚恳地为我的莽撞向老人道歉,也许是因为凑巧被我碰到地上的这几本书老人极为看重的缘故,老人听都不听我把话说完,就大吼着从我手上夺过书,转身走掉了。我当时非常尴尬,可我也只能呆立在那儿看着他灰白的连鬓须和弯曲的身影在人群里消失了。

    之后,我亲自去公园路427号实地考察,可这对于我想要搞清楚的问题丝毫无不起作用,因为这是和大街只隔着一道半栅栏矮墙的房子,墙高不过5英尺,这个高度任何想过去的人都能够很轻松地进去。可位置处于二楼的那扇窗子因为外墙上没有攀援的东西,任何人想爬上去都很难。在做完实地勘察之后,我比以前更加困惑了,因此不得不回到肯辛顿的家中。就在我回到家中不到5分钟时,我的女仆突然进到书房告诉我有人想见我,让我很吃惊的是来访的并非其他人,而是那个行为有点乖张的旧书收藏家。

    “没想到会是我吧,先生。”他用奇怪而嘶哑的声音对我说。

    我得承认我绝对没有想到来访者会是他。

    “我来这儿,是因为心里感到过意不去,先生。就在刚才我在街道上一瘸一拐地走着时,赶巧看见您进了这所房子。我对自己说我得进去给那位好心的绅士道歉,对他说如果我刚才的态度有些粗暴,但我确实没有什么恶意,现在,我还得当面谢谢他帮我这个残疾老头把书捡起来。”

    “您太看重这点儿小事了。”我连忙说,“我能不能冒昧地问一下您是怎么认出我来的吗?”

    “先生,如果不是很冒昧的话,我可以算得上是您的街坊了,我开的小书店就在教堂街拐角处。您大概也藏书吧,先生。您这里已经有《英国鸟类》、《克图拉斯》、《圣战》……哦,如果再来5本书,您就可以正好把那第二层的空档填满,是不是,先生?我那的书非常便宜,每本都很便宜。”

    我有些被他说动了,转过头去看了看身后的书柜。当我再转身来时,发现老朋友歇洛克·福尔摩斯就站在书桌那儿对我微笑。我吃惊地站了起来,直直地盯着他看了几秒钟,然后,我感觉自己像是要晕过去了的样子,这种感觉是我平生头一回,也许也是最后一回,一片白色的雾气在我面前打旋。在白雾消散之后,我才发现我的领口被解开了,嘴唇上还残留着白兰地的辛辣的余味,而我的朋友福尔摩斯这时正俯在我的椅子上,手里拿着他随身带来的那个装有白兰地的扁酒瓶子。

    “我亲爱的朋友……”我隐约地听到一个很熟的声音说:“对此,我感到十分地抱歉。我一点儿也没想到你会如此地经受不住我戏剧般出现的这个事实。”

    我一把抓住福尔摩斯的双臂。

    “天哪,福尔摩斯!”我不由得大声地喊了一句,“这真的是你吗?难道你没有死?那你是怎么从那可怕的深渊中爬出来的呢?”

    “请等一下!”福尔摩斯说,“现在你真的认为有精神这件事了吗?看来我这一戏剧性的出现给了你很大的刺激。”

    “放心,我现在很好。但说真话,福尔摩斯,我简直不能让自己相信。老天爷!这个世界上有那么多的人,为何现在单单是你站在我的书房中和我说话。”我再次抓住他的一只袖子,摸着他那只干瘦而有力的手,“但不管怎样,你不可能是鬼,抑或梦幻。”我激动地说着,“我亲爱的朋友,看到你我真的是太高兴了。请坐下来,我的朋友,告诉我你是如何从那个可怕的峡谷里逃生的事吧!”

    福尔摩斯在我对面坐了下来,他还是像老样子,从容不迫地点燃了一支烟;身体裹在一件只有卖书商人才穿的破旧长外套里,露在外边的是看得见的那一堆白发和放在桌上的旧书。他明显地比以前清瘦、机警多了,那张鹰一般的脸上透露出一丝苍白,很容易让我看出他最近的生活过得很不规律。

    “我很高兴现在能把腰伸直了,华生。”他说道,“事实证明,把一个身材较高的人连续几小时地缩短身长,并不见得是什么玩笑。至于怎么来解释这一切,亲爱的老朋友,我们——要是我们还是合作伙伴的话——还面临着一个晚上的艰巨工作要做,也许最好的办法是在我们完成这项工作之后,我再把所有的一切毫无保留地告诉你吧!”

    “当然我很希望知道你那里最近发生的一切,甚至恨不得就是现在你马上告诉我。”

    “那么,今晚你想和我一起去办件事吗?”

    “当然,随便哪个时间,跟你去任何地方都可以。”

    “呵呵,你果真还和过去一样。在我们出发前,我们还有时间吃点儿晚饭,就这样吧!我先和你讲一下那个你最关心的峡谷。从那个峡谷里逃生出来,对于我并不是一件很困难的事。至于理由,非常简单:那就是我根本没有掉进什么峡谷里去。”

    “你确定你没有掉进去吗?”

    “没掉进去,华生。我从一开始就没有掉进去,可我留给你的那封短信却完全是真的。当我感觉到那个模样长得有点儿阴险的莫利亚蒂教授就站在那条通向安全地带的窄道上时,我就明白我的末日就要到来了。从他的灰色眼睛里,我觉察出一个险恶的意图,因此我过去和他交谈了几句,得到他绅士般的允许,才写了后来那封你收到的短信。然后,我把自己的烟盒、手杖,以及写给你的信一起留在那,自己就沿着那条狭长的道路朝前走,这时候,莫利亚蒂还在我身后紧跟,当我走到尽头时,我发现我已经无路可走了。莫利亚蒂袭击我时,并没有拿什么武器,只是突然冲过来把我抱住,想把我从悬崖上推下去。因为当时,他已经很清楚他的一切完了,只是急着向我报复。就这样,我们俩在瀑布的悬崖边上扭打起来。可我学过一点儿日式摔跤技巧,以前遇险时好几次都用上了。这次也无例外,我从他抱着我的两臂中退了出来,顺势把他推了出去。他在半空中尖叫了一声,脚疯狂地踢了几下,两手没有可抓物地在空中乱抓。尽管如此,他还是无法保持住身体的平衡从悬崖上掉了下去。他下坠的时间很长,最后身体撞到瀑布下的一块岩石上,又被弹了一下,之后就滚进激流里。”

    我无比惊奇地听完他一边抽烟一边解释的这段话。

    “可那里的脚印怎么解释?”我有点儿激动地说:“那可是我亲眼看见的在那条路上有两个人往前走的脚印,没有一个脚印是往回走的。”

    实际情况是这样的,就在教授摔下悬崖的一瞬间,我突然意识到,命运给我安排了千载难逢的机会,我知道曾经发誓要置我于死地的不止莫利亚蒂一个,除了他至少还有3个人,他们向我报复的冲动,会因为他们头领的死而变得异常强烈。这3个人都是很危险的人物。3人当中,一定会有一个来找我报仇。而且,假如全世界的人都相信我已经死亡的话,那么这3个人就会有所行动,会很快地露出水面,这样一来我就有机会消灭他们。也只有到了彻底清除他们之后,我才可能宣布我仍然活着的消息。人的大脑活动起来就是如此迅速,我坚信在莫利亚蒂博士还没完全沉到莱辛巴赫瀑布下的深潭之前,我已经想好了这一切。

    我马上站起身来观察后边的那个悬崖。后来,在你那篇文章里,我读得津津有味的生动描述里,你肯定那是悬崖。你说的不太正确。其实那个山崖上仍有露在外面的几个窄小的落足点,而且其中一块有点儿像岩架。如果一个人想要从下边,一直爬上这么高的峭壁,很显然是不可能实现的,就算是成功了,他再想沿着那条潮湿的窄道走出去,又不想留下脚印同样也不可能。当然,我也可以使用在过去类似场合做过的那样把鞋倒穿的骗人把戏,可是如果在同一方向出现三对脚印,那很可能会让人想到这是下人的伎俩。因此,总的看来,最好的方式只有冒险爬上去。要明白这可不是一件轻松的事,华生。我脚下瀑布在隆隆作响。虽然我并不是个很有想象力的人,可毫不夸张地说,当时我好像听到了莫利亚蒂的声音从深渊中冲着我喊叫。有很多次当我的手还没抓住身边的草丛或脚从湿漉漉的岩石缺口中打滑下来的时候,我想这下我死定了。于是我竭尽全力地往上爬,最后爬上那块有几英尺宽上面长着柔软的绿苔的岩架,在那里我完全能够很舒适地躺着而不被人发现。我亲爱的朋友,就在你和你的同伴正在极其悲伤而又毫无效率地寻找我的死亡现场时,我就躺在那块岩架上。

    当时你做出了绝对错误的结论,就带着人离开悬崖回旅馆去了,最后那里就只剩下我。在我以为自己一天的险遇经历到此结束时,突然又发生了非常奇怪的事,这让我马上意识到还会有叫我意料不到的事情接踵而来。你们走后不久,一块巨大的岩石从悬崖上面落了下来,轰隆的一声擦着我的身体过去,砸中了悬崖下的那条小路,蹦了两下后掉进了深渊。当时我还认为这块岩石只是偶然掉下来的。可是过了不一会儿,当我抬头仰望昏暗的天空时,悬崖边上忽然露出来一个人头。接着又一块石头落了下来,正砸在我刚躺着的地方,距我的头部还不到1英尺远。当然,它的出现意味着什么现在就很清楚了。其实莫利亚蒂博士并不是在单独行动,在他对我猛下毒手的时候,还有一个他的党羽在旁边守望,并且我一下就看出了莫利亚蒂的这个党羽是个多么阴毒的家伙。事情发生时,他就躲在我看不见的某处亲眼目睹了他的朋友淹死和我逃脱的整个情况,可这个人却在旁边一直等着,然后他又悄悄地绕道上了崖顶,企图用石头来实现他朋友未能得逞的阴谋。

    思考这一切突发的事情并没有耽搁我多少时间,华生。接着,我又看见那张冷酷的脸从悬崖边向下张望,我知道这一定是有另一块石头要落下来的前兆。于是我当机立断对准崖下的小道朝下爬去。我并不认为自己当时可以毫不在乎地往下爬,因为这样做,比往悬崖上爬要困难得多。可说真的,那时我已经没时间考虑往下爬的危险了,因为就在我双手抓住岩架边沿、身体悬在半空吊起的时候,又有一块石头呼地一下从我身边落下来。因此,我向下爬到一半的地方脚就踩空了。上帝保佑,就这么着,我一下子就摔倒在那条狭长的山路上,头部受了一点儿伤。我立即不管不顾地爬起来,沿着山路逃之夭夭了。我在山里摸黑走了10英里的路,直到一星期之后,我才到达佛罗伦萨,这样一来,全世界就没有人知道我的下落了。

    在那个时候,只有一个人是我可信赖的——这个人就是我哥哥迈克罗夫特。我必须得对你道歉了,我亲爱的朋友。可那时最为紧要的事就是让大家都认为我死了。当时,如果你不是认为我死了,你也必定写不出后来的那篇那么令人信服的关于我遭遇不幸结局的故事来。我在这3年里,有几次提笔想给你写信,可一想到你对我的深切关心会让你不小心走漏了消息,我就把笔又放下了。也是因为这个原因,在你今天傍晚不小心碰掉我的书时,我所能做的事就是避开你,因为我现在的处境很危险,当时如果被你发现,你脸上稍露出一点儿惊奇和激动,就有可能引起别人对我的注意而暴露身份,造成可悲的、无法弥补的结果。

    至于我为什么去找迈克罗夫特,那是为了得到他对我经济上的支持,因此我不得不把我知道的秘密告诉他。现在看来在伦敦,事态的发展并没有如我之前设想的那样顺利,原因是在莫利亚蒂匪帮案的审理过程中,我们有可能遗落掉另外两个人,从而让他们得以逍遥法外。紧接着我跑到中国西藏旅游了两年时间。在西藏期间,我经常与拉萨藏传佛教的大喇嘛来往。也许你有可能看到过一个挪威人写的西藏考察报告。他叫西格森,他写的很出色,我觉得你在那份报告里没有看出他写的人就是我。离开西藏之后,我又去了波斯,在那里参观了麦加圣地,我还对碦土穆的哈里做过一次短暂有趣的访问,并且把访问报告递送给了英国外交部。最后我去了法国,我用了几个月时间去研究衍生煤焦油的生物,这个研究项目是在蒙彼利埃,法国南部的一个实验室进行的。在我满意地结束这项研究时,我听说我剩下的一个仇人正在伦敦,所以我考虑着是不是要回伦敦看个究竟。也就在这个时候,传来了公园路发生的这起离奇谋杀案,我当时认为这是我回到伦敦的绝好时机,我回来,并非是因为这个案件里的层层谜团在吸引我。于是,我马上动身回到自己在伦敦贝克街的家中,我的突然出现没想到竟然把老仆人家赫德森太太吓了个半死。更难能可贵的是管家马克罗夫特在我失踪后,让我的房间和书桌上的记录保持了原样。事情就是这样,我的朋友,直到现在下午2点钟,我坐在自己书房的那把椅子上,满脑子就想着你——亲爱的华生也和过去一样的在我对面的椅子上坐着。

    这就是4月份那个晚上福尔摩斯讲给我听的故事,如果不是我亲眼看到这个自己早以为再也不能见面的人——他瘦高的身体、热情洋溢的面容——我是绝对无法相信这个故事的真实性的。我也不清楚福尔摩斯,是如何知道了那时候,我正处在居丧期间的这件事情的,他用了他特有的方式对我表达了他的慰问。

    “发奋工作就是一剂解除悲伤的最好良药。”他当时说,“就在今晚,我给我们特意安排了一件事情做,要是我们能够顺利地完成,我们肯定会觉得我们现在做的事情不枉我们的一生了。”

    我让他把晚上要做的事情详细交代下,无论我怎么说,他都不予理睬。“行了,在明天天亮之前,有无数的事情等着我们去做呢!”他应付地说,“关于我失踪3年的事要详细说,但只可以说到晚上9点30分之前,在这儿之后,我们就要开始真正的空房子历险了。”

    到了晚上9点30分,我怀里揣着手枪,果真和过去那样,发现自己紧挨着福尔摩斯坐在一辆双座的马车上,对即将要经历的历险充满了激动。他嘴唇紧闭,一言不发地皱眉沉思,忽明忽暗的街灯照着他有点儿严峻的脸上,虽然我不清楚在伦敦这个充斥着罪恶的森林我们要去搜捕怎样的野兽,可我能在福尔摩斯的神态上看出这是次非常危险的行动。有时,他那苦行僧般的脸上还会显现出一丝不为人察觉的冷笑,一下子又让我不由得不为我们那个狡猾的对手即将面临的危险而开始担忧。

    我原先以为福尔摩斯是带我去贝克街的,可马车刚到卡文狄希广场的一个拐弯处,他就让车夫停车了。下车时,福尔摩斯警觉地四下观察了一下,然后,在我们经过的每一个路口的拐弯处他都会异常小心地确认后,观察我们是否被人跟踪。对伦敦城里的偏僻小路福尔摩斯是非常熟悉的,无疑这次他所选择的路线是独一无二的,他胸有成竹又很迅速地带我穿过一连串我所不熟悉的小巷和马厩,最后把我带到了一条两边都是阴暗老房子的小路上。我们就是沿着这条小路才转到曼切斯顿大街,然后再到了布兰福特大街。刚一到那儿,他就马上带我转进了一条小路,接着我们再次穿过一扇有木栅栏门而无人居住的院子,用钥匙打开一所房子的后门,在我们进去后,他马上把门关上。

    里面黑漆漆的,能让人感觉到这是一间没人居住的空房子,我们脚下没有铺上地毯的木板发出嘎吱吱的声响。我用手摸了下墙壁,感觉上面糊着的墙纸已经干裂得在一块块地往下掉落。这时,福尔摩斯在暗中用他冰冷的手抓住我的手腕,带着我穿过屋里一条长的过道,直到我的眼睛隐隐约约地能看到昏暗门框上方的那个扇形窗子,才让我停下来。接着他把我带往右手边的一间长方形的大一点儿、四周漆黑,只有当中被远处照射过来的灯光照微亮的空房间。这房子的附近没有路灯,房间玻璃窗子上落了很厚的一层尘埃,光线很不好,因此在屋子里我和福尔摩斯只能看清楚彼此的模糊样子。他把一只手放在我的肩膀上,嘴巴凑近我的耳朵。“现在你知道我们是在哪里吗?”福尔摩斯小声地问我。

    “看样子那边是贝克街了。”我把眼睛睁得大大的,往被尘埃覆盖得很厉害的窗子外面看。

    “没错。这里就是我们寓所对面的卡姆登私人别墅。”

    “那我们来这里做什么?”

    “那是... -->>

本章未完,点击下一页继续阅读

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”