顶点笔趣阁 www.ddbiquge.co,[综名著]名侦探玛丽无错无删减全文免费阅读!
”宾利小姐眨了眨眼,一时没反应过来。
“我并不擅长跳舞,”玛丽落落大方地说,“不如就请达西先生向伊丽莎白邀一支舞吧,就当感谢了我们两个,如何?”
伊丽莎白立刻瞪了玛丽一眼。
她的意思很明白:伊丽莎白才不要和达西跳舞呢!
但玛丽知道伊丽莎白的软肋,她这位自尊心强烈的二姐向来吃软不吃硬,所以玛丽偷偷地拽了拽伊丽莎白的衣袖,可怜巴巴地小声哀求道:“好莉齐,你就帮帮我,谁知道我怎么得罪了宾利小姐,她诚心让我下不来台。”
好吧,伊丽莎白也是位冰雪聪明的姑娘,在她看来宾利小姐的这番突然邀约,确实有点让玛丽下不来台的意思。
她讨厌达西没错,但也不能眼睁睁看着自家妹妹被欺负不是?
“我想,”她冷淡地说,“达西先生是不会想要和我跳舞的。”
“正相反。”
达西先生已然走到了伊丽莎白面前:“我确有此意,想请你跳一支舞,伊丽莎白小姐。”
站在一旁的玛丽长舒口气。
这不是很简单的事情嘛!她甚至在达西先生转身前鼓励性地对着他笑了笑——抓紧趁着这个机会向伊丽莎白诚恳道歉才是,别让初次见面的误会继续加深啦。
成功避免了尴尬的舞会环节,玛丽轻松快活地度过了今晚的聚会。
尽管在大部分人眼里看来,姿色平平的玛丽·班纳特小姐又坐了一晚上冷板凳,没人邀约跳舞,只得坐在钢琴前奋力表现,显得格外可怜。
可玛丽巴不得没人搭理她呢。
直到聚会结束后,达西先生才再次拦住了准备同姐姐们一起离开的玛丽。
高大的绅士伫立在她的面前,平静但也诚恳地开口:“感谢你能给我向你的姐姐道歉的机会,玛丽小姐。”
“伊丽莎白是我的姐姐,”玛丽回应,“我理应捍卫她的尊严。”
达西先生赞同地点了点头。
他有一位年轻的妹妹,自然是深谙玛丽这番话完全发自真心。经历了此事,他倒是对这位粗鲁妄为的班纳特三小姐改观了不少。
人可以枉顾礼仪和传统,就如同他认识的那位福尔摩斯先生一样。但是不可以没有赤诚的心。
“我知道你对梅里顿的那位小偷格外上心,玛丽小姐,”于是达西先生说,“为了表示感谢,我可以将我同宾利的进一步调查告诉你。”
玛丽双眼猛然亮了起来。
“小杰弗里确实是受人指使的,对吗?”她问。
“……是的。”
顾不得达西先生讶异的神情,玛丽沉重地叹息一声:“我就知道,如果没人唆使,初犯不太可能上来就挑战如此高难度的偷盗……是谁?”
“暂且不知道,只是小杰弗里的母亲说,那天有一位外乡人请他喝了一杯酒。”
“在梅里顿?”
“是的。”
玛丽的心绪周转,顿时有了主意。
“我知道了,谢谢你先生,”她诚恳地说,“祝你有个愉快的一天。”
说着她急忙追上了等待自己的伊丽莎白,后者自然是见到了达西先生拦住玛丽的行为,她还是满脸的不高兴:“我就知道,不该和他跳舞的。”
哎,不是都道歉了吗?看达西先生的神情还挺高兴的啊,这是怎么回事。
玛丽茫然地眨了眨眼:“发生了什么?”
“他竟然对我说,”伊丽莎白愤愤地开口,“说现在我有机会和他跳舞了——老天在上,这世界上怎么会存在如此傲慢无礼讨人厌的家伙!”
“……”
苍天啊,玛丽彻底无语了。她真不该高看直男的情商的!
“我也很诧异,”她说,“你同伊丽莎白说了什么,达西先生?我觉得你请她跳舞之后,她反而更生气了。”
达西先生蹙眉。
“我只是说,”他转述道,“初次见面的冷落是我不对,我愿意用一支舞来补偿。”
“……”
平心而论,听起来也没那么过分啊。
不过这句话确实可以从两方面理解:要么是他意识到了错误,诚心要来补偿;要么就是达西生性高傲,察觉出伊丽莎白不喜欢他后,反而借此羞辱她。
然而,鉴于伊丽莎白已经把达西先生归结到了“傲慢无礼”一列中,那她自然是照着糟糕的方向理解了。
这可不怪伊丽莎白,谁叫达西先生一开始就是做错了呀,换谁都会觉得他说什么一支舞的补偿,是在出言嘲讽来着。
这本不是大事,不过……
玛丽的眼神在达西先生的脸上一转。
回想起他在原著里先是拆散简和宾利先生,直言二人阶级悬殊,之后又自己控制不住感情向伊丽莎白告白,想想玛丽就觉得好笑。
这达西先生也是真香患者啊!
她觉得这种没有必要的折腾,还是能少就少为好。
“先生,”玛丽大大方方地开口,“这里没有别人,我就直接问啦,你如此在乎伊丽莎白如何看待你,是否是对我的姐姐心生好感——哪怕是一点点?”
达西有些惊讶,大概是没料到一位未婚小姐会直截了当地把这种话问出口吧。
但是玛丽·班纳特这位未婚小姐,已经做出不少让达西匪夷所思的事情了,因而他也没有继续纠结,而是平静地说:“有一点查尔斯倒是说对了。”
玛丽:“嗯?宾利先生说我什么了。”
达西:“恕我冒昧,小姐,你生为一名淑女着实可惜。”
玛丽:“……”
这不就是拐着弯损她没女人味吗!
但这句话的杀伤力可没有“你配不上歇洛克”大。维多利亚时期的女人味,没有就没有吧。玛丽并不觉得成为一名合格的淑女是件好事。
她不想被困在乡下,不想做哪位绅士身边,一个既要操持家庭又得端庄好看的花瓶。
因而玛丽完全无所谓:“你还没有回答我的问题,先生。你是对伊丽莎白仅仅是心存爱慕,还是想娶她?”
达西不动声色:“有什么区别?”
在这个时代,确实没有太大的区别。
”宾利小姐眨了眨眼,一时没反应过来。
“我并不擅长跳舞,”玛丽落落大方地说,“不如就请达西先生向伊丽莎白邀一支舞吧,就当感谢了我们两个,如何?”
伊丽莎白立刻瞪了玛丽一眼。
她的意思很明白:伊丽莎白才不要和达西跳舞呢!
但玛丽知道伊丽莎白的软肋,她这位自尊心强烈的二姐向来吃软不吃硬,所以玛丽偷偷地拽了拽伊丽莎白的衣袖,可怜巴巴地小声哀求道:“好莉齐,你就帮帮我,谁知道我怎么得罪了宾利小姐,她诚心让我下不来台。”
好吧,伊丽莎白也是位冰雪聪明的姑娘,在她看来宾利小姐的这番突然邀约,确实有点让玛丽下不来台的意思。
她讨厌达西没错,但也不能眼睁睁看着自家妹妹被欺负不是?
“我想,”她冷淡地说,“达西先生是不会想要和我跳舞的。”
“正相反。”
达西先生已然走到了伊丽莎白面前:“我确有此意,想请你跳一支舞,伊丽莎白小姐。”
站在一旁的玛丽长舒口气。
这不是很简单的事情嘛!她甚至在达西先生转身前鼓励性地对着他笑了笑——抓紧趁着这个机会向伊丽莎白诚恳道歉才是,别让初次见面的误会继续加深啦。
成功避免了尴尬的舞会环节,玛丽轻松快活地度过了今晚的聚会。
尽管在大部分人眼里看来,姿色平平的玛丽·班纳特小姐又坐了一晚上冷板凳,没人邀约跳舞,只得坐在钢琴前奋力表现,显得格外可怜。
可玛丽巴不得没人搭理她呢。
直到聚会结束后,达西先生才再次拦住了准备同姐姐们一起离开的玛丽。
高大的绅士伫立在她的面前,平静但也诚恳地开口:“感谢你能给我向你的姐姐道歉的机会,玛丽小姐。”
“伊丽莎白是我的姐姐,”玛丽回应,“我理应捍卫她的尊严。”
达西先生赞同地点了点头。
他有一位年轻的妹妹,自然是深谙玛丽这番话完全发自真心。经历了此事,他倒是对这位粗鲁妄为的班纳特三小姐改观了不少。
人可以枉顾礼仪和传统,就如同他认识的那位福尔摩斯先生一样。但是不可以没有赤诚的心。
“我知道你对梅里顿的那位小偷格外上心,玛丽小姐,”于是达西先生说,“为了表示感谢,我可以将我同宾利的进一步调查告诉你。”
玛丽双眼猛然亮了起来。
“小杰弗里确实是受人指使的,对吗?”她问。
“……是的。”
顾不得达西先生讶异的神情,玛丽沉重地叹息一声:“我就知道,如果没人唆使,初犯不太可能上来就挑战如此高难度的偷盗……是谁?”
“暂且不知道,只是小杰弗里的母亲说,那天有一位外乡人请他喝了一杯酒。”
“在梅里顿?”
“是的。”
玛丽的心绪周转,顿时有了主意。
“我知道了,谢谢你先生,”她诚恳地说,“祝你有个愉快的一天。”
说着她急忙追上了等待自己的伊丽莎白,后者自然是见到了达西先生拦住玛丽的行为,她还是满脸的不高兴:“我就知道,不该和他跳舞的。”
哎,不是都道歉了吗?看达西先生的神情还挺高兴的啊,这是怎么回事。
玛丽茫然地眨了眨眼:“发生了什么?”
“他竟然对我说,”伊丽莎白愤愤地开口,“说现在我有机会和他跳舞了——老天在上,这世界上怎么会存在如此傲慢无礼讨人厌的家伙!”
“……”
苍天啊,玛丽彻底无语了。她真不该高看直男的情商的!
“我也很诧异,”她说,“你同伊丽莎白说了什么,达西先生?我觉得你请她跳舞之后,她反而更生气了。”
达西先生蹙眉。
“我只是说,”他转述道,“初次见面的冷落是我不对,我愿意用一支舞来补偿。”
“……”
平心而论,听起来也没那么过分啊。
不过这句话确实可以从两方面理解:要么是他意识到了错误,诚心要来补偿;要么就是达西生性高傲,察觉出伊丽莎白不喜欢他后,反而借此羞辱她。
然而,鉴于伊丽莎白已经把达西先生归结到了“傲慢无礼”一列中,那她自然是照着糟糕的方向理解了。
这可不怪伊丽莎白,谁叫达西先生一开始就是做错了呀,换谁都会觉得他说什么一支舞的补偿,是在出言嘲讽来着。
这本不是大事,不过……
玛丽的眼神在达西先生的脸上一转。
回想起他在原著里先是拆散简和宾利先生,直言二人阶级悬殊,之后又自己控制不住感情向伊丽莎白告白,想想玛丽就觉得好笑。
这达西先生也是真香患者啊!
她觉得这种没有必要的折腾,还是能少就少为好。
“先生,”玛丽大大方方地开口,“这里没有别人,我就直接问啦,你如此在乎伊丽莎白如何看待你,是否是对我的姐姐心生好感——哪怕是一点点?”
达西有些惊讶,大概是没料到一位未婚小姐会直截了当地把这种话问出口吧。
但是玛丽·班纳特这位未婚小姐,已经做出不少让达西匪夷所思的事情了,因而他也没有继续纠结,而是平静地说:“有一点查尔斯倒是说对了。”
玛丽:“嗯?宾利先生说我什么了。”
达西:“恕我冒昧,小姐,你生为一名淑女着实可惜。”
玛丽:“……”
这不就是拐着弯损她没女人味吗!
但这句话的杀伤力可没有“你配不上歇洛克”大。维多利亚时期的女人味,没有就没有吧。玛丽并不觉得成为一名合格的淑女是件好事。
她不想被困在乡下,不想做哪位绅士身边,一个既要操持家庭又得端庄好看的花瓶。
因而玛丽完全无所谓:“你还没有回答我的问题,先生。你是对伊丽莎白仅仅是心存爱慕,还是想娶她?”
达西不动声色:“有什么区别?”
在这个时代,确实没有太大的区别。