第十四章官方的态度 (2/2)
顶点笔趣阁 www.ddbiquge.co,放纵时刻无错无删减全文免费阅读!
理这件案子,他们把我的委托人德玛瑞尼弄进了一个圈套里。”
“你是为德玛瑞尼工作吗?就是我在报纸上读到的那个俗气的伯爵?”
“是他。他确实是一个俗气的人,可我却有点喜欢他。”
“呵,那是因为你们有共同之处。”
“多谢夸奖。我们都充满了自信。事实上,我是为他妻子工作。”
“我在报纸上看到了她的照片,她是多么惹人怜惜呀,你做得对。”
“调动起你好斗的习惯吧,艾略特,还有你对美国的多方面支配能力。我希望你替我打几个电话,查查那两个迈阿密警察的背景。”
“我一定帮忙。为什么不帮你呢?你既是纳税人,又是战斗英雄。”
“我还买了联邦债券呢。他们的名字叫詹姆斯贝克和爱德华麦尔岑,都是上尉军衔。爱德华冒充成指纹专家,但我怀疑他只知道一只手上有几根手指。”
“他们的名字很普通,但我会多方面去查找的。”
“还有一件事,有一个家伙——他是个房地产巨头,是哈利先生最好的朋友,那天晚上和哈利先生只有一墙之隔,却声称他整晚睡得很沉”
“呵,是哈罗德克里斯蒂吧,我从报纸上看到了。”
“那,帮我查一下他好吗?”
“没有必要,”艾略特非常确定地说“我十分了解他。”
“太好了,跟我说说吧!可你怎么能对一个拿骚的房地产大王有那么多的了解呢?”
“因为他是那些‘力量小子’的伙伴。他们之间的主要联系,是在拿骚的朗姆酒产业十分火爆的年代。芝加哥是那些被称作海滨大道强盗的商人们最大的客户,正是在那儿,克里斯蒂暴富了。也就是说,他早年曾在美国大陆上做酒类生意。”
“克里斯蒂能和那些东海岸的暴徒有商业往来吗?”
“不,没有联系。”
“他有机会和迈尔兰斯基做生意吗?”
“我想他没有机会。直到一九二六年,兰斯基和伯格森进人拿骚市场以前,拿骚的酒类市场都由‘力量小子’垄断着。这二者之间当然会有些麻烦。不过约翰尼托林却把事情摆平了。现在,在拿骚,人们也能随意地喝到英国和加拿大产的酒了。克里斯蒂当时在波士顿做生意.他和英联邦政府发生了一点儿纠葛,可我记不清那是什么了。如果你需要的话,我可以给你查查。”
“我需要,艾略特,这条消息会给我的破案工作帮不少忙。”
“可你也得帮我一点儿忙。”
“什么事呀?”
“戴避孕套。为了保持我们国家生育统计数字的稳定。”
“该死的。艾略特,我现在正戴着一个。从在海军新兵训练营地看了你的那些表演后,我就一直戴着,从来都没摘下来过。”
楼梯顶端的玻璃大门上写着:“克里斯蒂房地产公司”这些简单的字句背后隐藏的内涵却是十分广阔的,它似乎是一个同业公会的名字。我走进了一间很大的办公室,它有一个很拥挤的接待室,沿墙摆放了许多椅子,一切都带着明显的巴哈马风格:成功的白种商人穿着三件套西装和那些赤脚的本地人坐在一起;一个相貌端庄的英国女人坐在一个穿着紧身衣、头系热带风情的大手帕的本地女孩旁边,看起来很不舒服。两个人种间的唯一区别是:本地人很安静,而白人则互相交谈着,偶尔还精力旺盛地大声争执几句。两个秘书——那个年轻漂亮的女秘书坐在桌子的左边,那个年纪稍长、英俊的男秘书坐在右边。那些本地人,不分性别,都把手拘谨地放到膝盖上,眼睛盯着地板。两个秘书正忙着接电话:“是的,弗来德瑞克先生,克里斯蒂先生已经把图纸设计好了。”“你的屋顶漏雨了?我一定会通知克里斯蒂先生的。”“到纽约会晤?我看看他有没有时间吧?”等等。而那些男助手们则在这间接待室和毗邻的一间办公室之间穿梭,安排那些急不可待的顾客。
这里的每一个人都很着急。我没有打扰那两个忙得不可开交的秘书,而是从他们的身边走了过去,直奔克里斯蒂的办公室。
那个满脸皱纹,俗气又令人乏味的小癞蛤蟆正在他的办公桌后接电话,就是他,竟能在拿骚呼风唤雨。他一开始并没有认出我,冲我皱了皱眉。他正要更加不耐烦时,似乎一下想起了我是谁,脸上的不耐烦立刻消失了。在我身后响起了一个非常急迫的声音:“克里斯蒂先生,我想这位先生是自己闯进来的。”
“没什么,米尔德丽特。”克里斯蒂说,并示意她离开。那个男秘书正瞪着我。我冲那个女秘书笑了一下,她毫无表情地在我身后关上了门。克里斯蒂对电话说:“对不起,弗来德瑞克,一会儿我再打给你好吗?”
这间办公室既不大,也不漂亮。沿着白灰刷成的墙壁摆放了几只木制文件柜。墙上挂的镶框照片里,是繁荣、可爱的巴哈马风光。很显然,这些都是他的财产,或是将要出售的地点。还有几张加框的相片是他和温莎公爵、欧克斯,以及其他巴哈马巨头照的。另外还有几张地方商业许可证。他的桃花心木办公桌非常宽大,甚至可以说是厚重的,上面放了一块东方情调的垫子。天花板上的吊扇颤抖地摇动着,就像外面拥挤的接待室一样令人神经不安。他的身后就是海滨大道。敞开的窗户外传来马蹄的哒哒声,马脖子上的铃挡刺耳地响着,还偶尔冒出一两声汽车的喇叭声。
“黑勒先生,”克里斯蒂说。“我知道你从事的工作很紧迫,但我也是个忙人,你来之前应该预约。”
“我今早已经给你这里打过电话了,可你的秘书却让我明天再打电话来。”
“你确实应该预约。在你之前排了许多人,如果你能快些谈的话,我可以给你一点时间。”
“我只想就你曾经历过的事问几个问题,这样我就能让哈利先生被杀的案子水落石出。”
他的脸绷紧了“在我印象中,这件事已经水落石出了。”
“你是指逮捕了德玛瑞尼吗?我不认为他是凶手。逮捕弗来迪只是更混淆了问题。”
“为什么这么说呢?”
“比如,他作案的动机非常模糊。你确信哈利先生想改变遗嘱,以至于南希在三十岁前得不到大笔的财产吗?”
“我没听说。”
“南希说,一个月前,他爸爸已经把财产转让给她了,那么玛瑞尼为什么要杀了哈利先生?他能得到什么呢?”
“黑勒先生,就算你是对的。那弗来迪和哈利先生之间的不睦至少说明了点什么吧。”
“你和弗来迪是朋友吧?在谋杀案发生的那天晚上,他曾邀请你去他那里吃饭吧?可你拒绝了他,这样你才能和哈利先生一起用餐,是吧?”
“没有这回事!”
“弗来迪说他邀请了你。”
“他是一个骗子。”
“那天午夜,在拿骚大街上,你驾着旅行车要去哪儿呢?我想你是要去西苑吧?”
他激动得站了起来,杂乱的眉毛下眼睛烁烁闪光,好像他的眼睛里埋藏着什么“我整晚都在西苑。那个说在别的地方看见我的人是个可耻的骗子。是谁说的?”
我耸耸肩“只是听说而已。不过你想,我这个外乡人都能听到的事,该是多么尽人皆知了。你认识一个叫兰斯基的人吗?迈尔兰斯基?”
他的眼睛不再闪光,而是充满了冷酷和严厉,但我还是从他的眼里看到了一丝恐惧。
“我不认识。”他说。他站了起来,拿起了与秘书联络的对讲机,说:“我想你也不认识。我没有再和你谈下去的兴趣了,也不想再和你谈话。哈利欧克斯先生是我最亲密的朋友,我不可能帮助别人去谋杀他。”
“‘别人’是谁?”
“当然是弗来迪德玛瑞尼了。米尔德丽特,送黑勒先生出去吧。”
不管怎么说,我把他惹火了。还有一件非常危险,但我却不得不做的事,就是也要把迈尔兰斯基激怒。如果东海岸联合企业卷到这件案子中来,那么尽管有一天三百美元的薪水,我也不会再在这件案子上费力气了,那还不够我的后人在我死后为我付丧葬费的。
沿着海滨大道,我向兰斯基的办事处走去。但我刚刚在人行道上抬步要走,就发现我被跟踪了。
尽管不可思议,但我确实是被跟踪了。
那是个三十五岁左右的白人侦探,长着一张普通的面孔,皮肤被太阳晒得微黑。他穿着一件色彩鲜明的热带风情的衬衫和一条褐色的短裤,打扮得像一个旅游者,脚上却穿了一双擦得程亮的警察局统一发放的黑色皮鞋。他想装扮成游客,可如果再配上凉鞋和太阳镜就更像了。希尔斯上尉忠告我的——要注意背后,就是这个意思了。
我走过了三个街区,他始终和我保持半个街区的距离。如果我停下脚步看看商店的橱窗,他也停下脚步。他十分狡猾。我穿过大街,又走回三个街区,我的“影子”也跟着我走了回来
我问到了一家药房里,问一个长着雀斑的红头发的漂亮女店员,他们店里是否有粉笔。
“就像小孩用的那种吗?”
“是的。我要那种白色的。”
“我们有。”
“那,你们也有放大镜吗?”
“就像夏洛克福尔摩斯用的那种吗?”
“太对了。”
她笑了,脸上漾出了两个酒窝“我们也有。”
我在买这两样东西时,那个穿着鲜艳的衬衫,跟踪我的警官正在旁边的柜台上,拿着几种阿斯匹林装模作样地挑来选去。
走到外面,我拐进了一条最近的小巷。我站在药店的砖墙下,装做仔细地研究它,同时用眼睛的余光监视着那个跟踪的警察是否经过。
他果然来了。
我像研究一件艺术品样研究着那面墙,仿佛自己是毕加索。然后,我拿出了放大镜,开始一部分一部分地检查这面墙,把放大镜在砖块上挪来挪去。
“呵——”我不时地发出这样的声音,捻着手指,好像在检查某种可疑的物质。
最后我在砖墙上用粉笔画了一个大大的圈儿,然后把粉笔和放大镜都收了起来,满意地拍了拍手,冲着我的杰作笑了。
“好了,”我说“好”我重新走到了海滨大道上,回到了自己的旅馆,给玛乔丽打了个电话。
“内森,”她说“在我们今天晚上出去做事之前,我想给你做点儿晚饭。”
我从电话里听到了滴答声。
“太好了,玛乔丽,我半个小时之后就到。”
“早了点儿,但我不介意”
“好吧,一会儿见。”
我挂断了电话,这对她来说有点突然。那个滴答声让我感到有点奇怪。是窃听器的声音吗?我的心头蒙上了一层阴影——这让我有点烦恼。我拿起听筒,要了一个外线,随意地拨了一个号码。
“你好,我是沃特金斯。”一个浓重的英国口音说。
“什么也不要多说,”我说“我被监视了。半个小时后到卡罗特堡见我,带着证据。”我挂断了电话。
在去见玛乔丽的路上,我开车拐到了海滨大道上。到那儿并不顺路,但我却想去看看。当我看见半打儿黑人警察,穿着可笑的制服,在那位矮胖的麦尔岑上尉带领下,正对着我在小巷墙壁上画的圆圈认真钻研时,我差点笑出了眼泪。
路过卡罗特堡时,我特意停了一下,好能看见那个跟踪我的侦探去赴那个根本不存在的约会。
我非常迫切地想见到玛乔丽布里斯托尔了。
理这件案子,他们把我的委托人德玛瑞尼弄进了一个圈套里。”
“你是为德玛瑞尼工作吗?就是我在报纸上读到的那个俗气的伯爵?”
“是他。他确实是一个俗气的人,可我却有点喜欢他。”
“呵,那是因为你们有共同之处。”
“多谢夸奖。我们都充满了自信。事实上,我是为他妻子工作。”
“我在报纸上看到了她的照片,她是多么惹人怜惜呀,你做得对。”
“调动起你好斗的习惯吧,艾略特,还有你对美国的多方面支配能力。我希望你替我打几个电话,查查那两个迈阿密警察的背景。”
“我一定帮忙。为什么不帮你呢?你既是纳税人,又是战斗英雄。”
“我还买了联邦债券呢。他们的名字叫詹姆斯贝克和爱德华麦尔岑,都是上尉军衔。爱德华冒充成指纹专家,但我怀疑他只知道一只手上有几根手指。”
“他们的名字很普通,但我会多方面去查找的。”
“还有一件事,有一个家伙——他是个房地产巨头,是哈利先生最好的朋友,那天晚上和哈利先生只有一墙之隔,却声称他整晚睡得很沉”
“呵,是哈罗德克里斯蒂吧,我从报纸上看到了。”
“那,帮我查一下他好吗?”
“没有必要,”艾略特非常确定地说“我十分了解他。”
“太好了,跟我说说吧!可你怎么能对一个拿骚的房地产大王有那么多的了解呢?”
“因为他是那些‘力量小子’的伙伴。他们之间的主要联系,是在拿骚的朗姆酒产业十分火爆的年代。芝加哥是那些被称作海滨大道强盗的商人们最大的客户,正是在那儿,克里斯蒂暴富了。也就是说,他早年曾在美国大陆上做酒类生意。”
“克里斯蒂能和那些东海岸的暴徒有商业往来吗?”
“不,没有联系。”
“他有机会和迈尔兰斯基做生意吗?”
“我想他没有机会。直到一九二六年,兰斯基和伯格森进人拿骚市场以前,拿骚的酒类市场都由‘力量小子’垄断着。这二者之间当然会有些麻烦。不过约翰尼托林却把事情摆平了。现在,在拿骚,人们也能随意地喝到英国和加拿大产的酒了。克里斯蒂当时在波士顿做生意.他和英联邦政府发生了一点儿纠葛,可我记不清那是什么了。如果你需要的话,我可以给你查查。”
“我需要,艾略特,这条消息会给我的破案工作帮不少忙。”
“可你也得帮我一点儿忙。”
“什么事呀?”
“戴避孕套。为了保持我们国家生育统计数字的稳定。”
“该死的。艾略特,我现在正戴着一个。从在海军新兵训练营地看了你的那些表演后,我就一直戴着,从来都没摘下来过。”
楼梯顶端的玻璃大门上写着:“克里斯蒂房地产公司”这些简单的字句背后隐藏的内涵却是十分广阔的,它似乎是一个同业公会的名字。我走进了一间很大的办公室,它有一个很拥挤的接待室,沿墙摆放了许多椅子,一切都带着明显的巴哈马风格:成功的白种商人穿着三件套西装和那些赤脚的本地人坐在一起;一个相貌端庄的英国女人坐在一个穿着紧身衣、头系热带风情的大手帕的本地女孩旁边,看起来很不舒服。两个人种间的唯一区别是:本地人很安静,而白人则互相交谈着,偶尔还精力旺盛地大声争执几句。两个秘书——那个年轻漂亮的女秘书坐在桌子的左边,那个年纪稍长、英俊的男秘书坐在右边。那些本地人,不分性别,都把手拘谨地放到膝盖上,眼睛盯着地板。两个秘书正忙着接电话:“是的,弗来德瑞克先生,克里斯蒂先生已经把图纸设计好了。”“你的屋顶漏雨了?我一定会通知克里斯蒂先生的。”“到纽约会晤?我看看他有没有时间吧?”等等。而那些男助手们则在这间接待室和毗邻的一间办公室之间穿梭,安排那些急不可待的顾客。
这里的每一个人都很着急。我没有打扰那两个忙得不可开交的秘书,而是从他们的身边走了过去,直奔克里斯蒂的办公室。
那个满脸皱纹,俗气又令人乏味的小癞蛤蟆正在他的办公桌后接电话,就是他,竟能在拿骚呼风唤雨。他一开始并没有认出我,冲我皱了皱眉。他正要更加不耐烦时,似乎一下想起了我是谁,脸上的不耐烦立刻消失了。在我身后响起了一个非常急迫的声音:“克里斯蒂先生,我想这位先生是自己闯进来的。”
“没什么,米尔德丽特。”克里斯蒂说,并示意她离开。那个男秘书正瞪着我。我冲那个女秘书笑了一下,她毫无表情地在我身后关上了门。克里斯蒂对电话说:“对不起,弗来德瑞克,一会儿我再打给你好吗?”
这间办公室既不大,也不漂亮。沿着白灰刷成的墙壁摆放了几只木制文件柜。墙上挂的镶框照片里,是繁荣、可爱的巴哈马风光。很显然,这些都是他的财产,或是将要出售的地点。还有几张加框的相片是他和温莎公爵、欧克斯,以及其他巴哈马巨头照的。另外还有几张地方商业许可证。他的桃花心木办公桌非常宽大,甚至可以说是厚重的,上面放了一块东方情调的垫子。天花板上的吊扇颤抖地摇动着,就像外面拥挤的接待室一样令人神经不安。他的身后就是海滨大道。敞开的窗户外传来马蹄的哒哒声,马脖子上的铃挡刺耳地响着,还偶尔冒出一两声汽车的喇叭声。
“黑勒先生,”克里斯蒂说。“我知道你从事的工作很紧迫,但我也是个忙人,你来之前应该预约。”
“我今早已经给你这里打过电话了,可你的秘书却让我明天再打电话来。”
“你确实应该预约。在你之前排了许多人,如果你能快些谈的话,我可以给你一点时间。”
“我只想就你曾经历过的事问几个问题,这样我就能让哈利先生被杀的案子水落石出。”
他的脸绷紧了“在我印象中,这件事已经水落石出了。”
“你是指逮捕了德玛瑞尼吗?我不认为他是凶手。逮捕弗来迪只是更混淆了问题。”
“为什么这么说呢?”
“比如,他作案的动机非常模糊。你确信哈利先生想改变遗嘱,以至于南希在三十岁前得不到大笔的财产吗?”
“我没听说。”
“南希说,一个月前,他爸爸已经把财产转让给她了,那么玛瑞尼为什么要杀了哈利先生?他能得到什么呢?”
“黑勒先生,就算你是对的。那弗来迪和哈利先生之间的不睦至少说明了点什么吧。”
“你和弗来迪是朋友吧?在谋杀案发生的那天晚上,他曾邀请你去他那里吃饭吧?可你拒绝了他,这样你才能和哈利先生一起用餐,是吧?”
“没有这回事!”
“弗来迪说他邀请了你。”
“他是一个骗子。”
“那天午夜,在拿骚大街上,你驾着旅行车要去哪儿呢?我想你是要去西苑吧?”
他激动得站了起来,杂乱的眉毛下眼睛烁烁闪光,好像他的眼睛里埋藏着什么“我整晚都在西苑。那个说在别的地方看见我的人是个可耻的骗子。是谁说的?”
我耸耸肩“只是听说而已。不过你想,我这个外乡人都能听到的事,该是多么尽人皆知了。你认识一个叫兰斯基的人吗?迈尔兰斯基?”
他的眼睛不再闪光,而是充满了冷酷和严厉,但我还是从他的眼里看到了一丝恐惧。
“我不认识。”他说。他站了起来,拿起了与秘书联络的对讲机,说:“我想你也不认识。我没有再和你谈下去的兴趣了,也不想再和你谈话。哈利欧克斯先生是我最亲密的朋友,我不可能帮助别人去谋杀他。”
“‘别人’是谁?”
“当然是弗来迪德玛瑞尼了。米尔德丽特,送黑勒先生出去吧。”
不管怎么说,我把他惹火了。还有一件非常危险,但我却不得不做的事,就是也要把迈尔兰斯基激怒。如果东海岸联合企业卷到这件案子中来,那么尽管有一天三百美元的薪水,我也不会再在这件案子上费力气了,那还不够我的后人在我死后为我付丧葬费的。
沿着海滨大道,我向兰斯基的办事处走去。但我刚刚在人行道上抬步要走,就发现我被跟踪了。
尽管不可思议,但我确实是被跟踪了。
那是个三十五岁左右的白人侦探,长着一张普通的面孔,皮肤被太阳晒得微黑。他穿着一件色彩鲜明的热带风情的衬衫和一条褐色的短裤,打扮得像一个旅游者,脚上却穿了一双擦得程亮的警察局统一发放的黑色皮鞋。他想装扮成游客,可如果再配上凉鞋和太阳镜就更像了。希尔斯上尉忠告我的——要注意背后,就是这个意思了。
我走过了三个街区,他始终和我保持半个街区的距离。如果我停下脚步看看商店的橱窗,他也停下脚步。他十分狡猾。我穿过大街,又走回三个街区,我的“影子”也跟着我走了回来
我问到了一家药房里,问一个长着雀斑的红头发的漂亮女店员,他们店里是否有粉笔。
“就像小孩用的那种吗?”
“是的。我要那种白色的。”
“我们有。”
“那,你们也有放大镜吗?”
“就像夏洛克福尔摩斯用的那种吗?”
“太对了。”
她笑了,脸上漾出了两个酒窝“我们也有。”
我在买这两样东西时,那个穿着鲜艳的衬衫,跟踪我的警官正在旁边的柜台上,拿着几种阿斯匹林装模作样地挑来选去。
走到外面,我拐进了一条最近的小巷。我站在药店的砖墙下,装做仔细地研究它,同时用眼睛的余光监视着那个跟踪的警察是否经过。
他果然来了。
我像研究一件艺术品样研究着那面墙,仿佛自己是毕加索。然后,我拿出了放大镜,开始一部分一部分地检查这面墙,把放大镜在砖块上挪来挪去。
“呵——”我不时地发出这样的声音,捻着手指,好像在检查某种可疑的物质。
最后我在砖墙上用粉笔画了一个大大的圈儿,然后把粉笔和放大镜都收了起来,满意地拍了拍手,冲着我的杰作笑了。
“好了,”我说“好”我重新走到了海滨大道上,回到了自己的旅馆,给玛乔丽打了个电话。
“内森,”她说“在我们今天晚上出去做事之前,我想给你做点儿晚饭。”
我从电话里听到了滴答声。
“太好了,玛乔丽,我半个小时之后就到。”
“早了点儿,但我不介意”
“好吧,一会儿见。”
我挂断了电话,这对她来说有点突然。那个滴答声让我感到有点奇怪。是窃听器的声音吗?我的心头蒙上了一层阴影——这让我有点烦恼。我拿起听筒,要了一个外线,随意地拨了一个号码。
“你好,我是沃特金斯。”一个浓重的英国口音说。
“什么也不要多说,”我说“我被监视了。半个小时后到卡罗特堡见我,带着证据。”我挂断了电话。
在去见玛乔丽的路上,我开车拐到了海滨大道上。到那儿并不顺路,但我却想去看看。当我看见半打儿黑人警察,穿着可笑的制服,在那位矮胖的麦尔岑上尉带领下,正对着我在小巷墙壁上画的圆圈认真钻研时,我差点笑出了眼泪。
路过卡罗特堡时,我特意停了一下,好能看见那个跟踪我的侦探去赴那个根本不存在的约会。
我非常迫切地想见到玛乔丽布里斯托尔了。