第四章 (2/2)
顶点笔趣阁 www.ddbiquge.co,沙丘无错无删减全文免费阅读!
理人说的第一句话就是:哈拉,我爱你!
哈拉看着阿丽娅。你认为我为什么会忍受她的侮辱?我知道这些话并没有恶意。
阿丽娅抬头看着她的母亲。
是的,我有推理能力,圣母,哈拉说,我可能成为塞亚迪娜,我看得见我已经看见过的东西。
哈拉杰西卡耸耸肩说,我不知道该说什么好。她对自己的态度感到惊奇,因为哈拉说的实际上是真的。
阿丽娅直起身来,挺了挺胸。杰西卡觉得这一切该结束了,同时产生了一种决心和伤悲相结合的情感。
我们犯了一个错误,阿丽娅说,我们不应该责难哈拉,我们现在需要她。
那是在种族的庆典仪式上,哈拉说,在你改变生命之水的时候,圣母,在阿丽娅还没有出生的时候,你需要我。
我们需要哈拉?杰西卡问自己。
除了哈拉,还有谁能在人们中为我们说话,还有谁能去让她们了解我?阿丽娅说。
你要她做些什么呢?杰西卡问。
她知道应该做些什么。阿丽娅说。
我将告诉她们事实真相。哈拉说。她的脸突然显得苍老和伤感,橄榄色皮肤因愁眉不展而缩成几道皱纹,狡黠的脸上露出迷人的神态。我将告诉她们,阿丽娅仅仅是装成一个小女孩,而她从来就不是一个小女孩。
阿丽娅摇着头,眼泪顺着脸颊往下流。杰西卡感觉到女儿的悲伤,就像自己在悲伤。
我知道我是一个反常的人。阿丽娅小声说。来自孩子口中的成年人的话语就像是痛苦的认罪。
你不是一个反常的人,哈拉斥责道,谁敢说你是一个反常的人?
杰西卡再次对哈拉那种出于保护的严厉语气感到吃惊。杰西卡看出阿丽娅是对的她们需要哈拉。部落的人会理解哈拉她的话和她的情感因为她爱阿丽娅,如同爱她自己的孩子一样。
谁说你是反常的人?哈拉再次问道。
没有人这样说。
阿丽娅拉起她母亲的袍角,擦掉脸上的泪水,然后将弄湿揉皱的袍服抹平。
那么,你没有说过?哈拉语气强硬地问道。
是的,哈拉。
现在,哈拉说,你可以告诉我,这是怎么回事,我可以告诉其他的人。告诉我,你发生了什么事情。
阿丽娅吞咽了一下,抬头看着她母亲。
杰西卡点点头。
有一天,我醒来,阿丽娅说,就像从睡梦中醒来,只是不能记得是否睡过觉,发现我在一个温暖、黑暗的地方,我吓坏了。
听着女儿用发育不全的童声讲述着,杰西卡回想起在那个大山洞里的那天。
我吓坏了,阿丽娅说,挣扎着,试图逃跑,但无路可逃。过后我看见一点火花但又像没有看见。那火花和我在一起,我感觉到它它抚摸着我,安慰我。它告诉我,一切都会正常。那火花就是我母亲。
哈拉擦着眼睛,平静地对着阿丽娅笑。可是,在那个弗雷曼女人的眼中,现出一种发疯的神色,十分紧张,好像它们也在听阿丽娅的叙述。
杰西卡想:我们真的知道这个女人是怎么想的是因为她那奇特的经历、训练和祖先吗?
就在我感到安全,定下心来时,阿丽娅继续说,又有一个火花与我们汇在一起一切就在那一刻发生了。那另一个火花就是老圣母。她用生命与我母亲做生意一切我与她们在一起,我看见了一切一切都结束了,我就是她们,所有其他的人和我自己我花了很长的时间才又找到我自己,还有许多其他的人。
真是一件残酷的事情,杰西卡说,没有人应该这样醒来而进入意识。它所创造的奇迹,是你能接受的发生在你身上的一切。
我其他什么事情也不能做,阿丽娅说,我不知道如何去抵制或掩藏我的意识或者让它停止活动一切都发生了
一切
我们不知道,哈拉喃喃地说,我们让你母亲改变生命之水时,并不知道她正怀着你。
不要为这事难过,哈拉,阿丽娅说,我并不为自己感到遗憾。毕竟这一切的发生是有理由的:我是一个圣母,部落有两个圣母
她中断讲话,偏着头听着。
哈拉摇晃着往后靠在座榻上,盯着阿丽娅,凝视着杰西卡的脸。
你不怀疑?杰西卡问。
嘘阿丽娅说。
远处有节奏的圣歌声,穿过把她们与营地过道隔开的门帘,传到房间里面。歌声越来越大,十分清晰。呀!呀!哟姆!呀!呀!
哟姆!姆赛因,瓦拉!呀!呀!哟姆!姆赛因,瓦拉!
唱歌的人从外屋门口经过,她们的歌声传入内室,然后慢慢消失。
当歌声完全消失时,杰西卡开始举行仪式,她的声音中含着悲戚:那是斋戒月,比拉特乔斯上的四月。
我的家人坐在院子里的水池旁边,哈拉说,在喷泉喷出的水珠洗浴的露天院子里,有一棵挂满金色果实的橘子树,黄灿灿的橘子又大又香,伸手可摘。旁边的篮子里装着樱桃、蜜糖浆和一杯杯衰微香料汁,还有其他各种各样好吃的东西。在我们的菜园里,在我们的畜群中,有的只是和平整个大地到处洋溢着和平的气氛。
生活充满着幸福,直到侵略者来到。阿丽娅说。
在亲人们的哭叫声中,热血变冷。杰西卡说。她感到过去的事在记忆中不断涌出。
啊,女人在哭泣。哈拉说。
侵略者穿过庭院,手里拿着滴淌着我们男人的血的屠刀,向我们扑来。杰西卡说。
沉默笼罩着她们。像营地所有的房间一样,她们沉默着,回忆着,过去的悲痛记忆犹新。
一会儿之后,哈拉用一种杰西卡以前从没有听到过的刺耳的声音,宣布典礼仪式结束。
我们永远不会原谅,我们永远不会忘记。哈拉说。
她说完之后,陷入沉静的思索。她们听到人们喃喃的细语,袍裙摆动的刷刷响声,杰西卡感觉到有人站在房间的门帘外。
圣母?
传来一个女人的声音,杰西卡听出是萨萨,斯第尔格的女人之一。
什么事,萨萨?
有点麻烦,圣母。
杰西卡心一紧,突然担心起保罗来。保罗他她喘息着说。
萨萨掀起门帘,进入房间。在帘子落下之前,杰西卡看见房间外面站着许多人。她抬头看着萨萨一个又黑又矮的女人。她穿着黑袍,受过训练的蓝眼睛一眨不眨地看着杰西卡,小小鼻子的鼻孔张开,露出鼻塞造成的伤疤。
什么事?杰西卡问。
从沙漠传来消息,萨萨说,友索为了考验与制造者相遇就在今天。年轻人说,他不会失败,到夜幕降临时他会成为一个沙蜥骑士。这里的年轻人正集合起来,准备进行远征,到北方去与友索会合。他们说他们会为他欢呼,并迫使他向斯第尔格挑战,进而要他掌握部落的统治权。
收集水,在沙丘上种植植物,缓慢而稳定地改变他们的世界。
这些还不够,杰西卡想。小型攻击,对某些地方的进攻。既然我和保罗训练了他们,这些也还不够。他们感到了他们的力量,他们想去参加战斗。
萨萨把身体的重量从一只脚移到另一只脚上,清了清喉咙。
我们知道,需要耐心等待,杰西卡想,但仍然存在着我们受挫的问题。我们知道,等待过久可能有害。如果等待得太久,我们会失去我们的目标。
年轻人都说,如果友索不向斯第尔格挑战,那他一定是感到害怕。萨萨说。
她低下头,不让人看见她的眼睛。
原来如此。杰西卡喃喃地说。她想:我看到了这事终会来临,斯第尔格也看到了。
萨萨再次清了清喉咙。甚至我弟弟,夏布,也这样说,她说,他们不会让友索有选择的余地。
这一时刻终于来临,杰西卡想,保罗将不得不自己来应付它,圣母不能卷入领袖继承的纷争。
阿丽娅从她母亲怀里挣脱出来,说:我将同萨萨一起,去听听这些年轻人说些什么,或许有挽救的办法。
杰西卡的目光碰上萨萨的目光,对阿丽娅说:那么,去吧!要尽快向我报告。
我们并不希望这事发生,圣母。萨萨说。
我们不希望这事发生,杰西卡赞同道,部落需要保存它的力量。她看了哈拉一眼:你愿意与她们一道去吗?
哈拉回答了问题没有说出的部分:萨萨不会伤害阿丽娅,她知道我们不久将会是同一个人的妻子,她和我。我们已经谈过,她和我。哈拉抬头看着萨萨,然后回头对杰西卡说:我们会相互理解的。
萨萨伸出一只手来拉阿丽娅,说:我们必须赶快,年轻人马上就要出发了。
她们急匆匆地走出房间,似乎是那个孩子拉着小女人的手,在前面带路。
如果保罗摩亚迪杀了斯第尔格,会对部落不利,哈拉说,以前总是这样,这是决定继位的老办法,但是时代变了。
对你来说,时代也变了。杰西卡说。
你不能认为我会怀疑友索的能力,哈拉说,友索会胜。
我过去是那样认为的。杰西卡说。
你认为我的判断带有我个人的感情。哈拉说。她摇着头,水色项圈在她脖子上丁零丁零地响。你错了。或许你认为我后悔没有被友索选中,我在妒忌契尼?
你可以做出选择。杰西卡说。
我可怜契尼。哈拉说。
杰西卡浑身一震。你是什么意思?
我知道你怎样看待契尼,哈拉说,你认为她不是你儿子的妻子。
杰西卡跌坐回座位上,放松下来。她耸了耸肩,说:也许。
你可能是对的,哈拉说,如果你是对的,你可以找到一个使人惊奇的联盟契尼本人,她也想把她最好的东西给他。
杰西卡在喉咙里咽了一下,说:契尼对我很亲切,她可能不会
你的地毯有些脏了。哈拉说。她扫视着周围的地下,避开杰西卡的目光。一直有许多人在这儿踩,你真该让人经常打扫。
理人说的第一句话就是:哈拉,我爱你!
哈拉看着阿丽娅。你认为我为什么会忍受她的侮辱?我知道这些话并没有恶意。
阿丽娅抬头看着她的母亲。
是的,我有推理能力,圣母,哈拉说,我可能成为塞亚迪娜,我看得见我已经看见过的东西。
哈拉杰西卡耸耸肩说,我不知道该说什么好。她对自己的态度感到惊奇,因为哈拉说的实际上是真的。
阿丽娅直起身来,挺了挺胸。杰西卡觉得这一切该结束了,同时产生了一种决心和伤悲相结合的情感。
我们犯了一个错误,阿丽娅说,我们不应该责难哈拉,我们现在需要她。
那是在种族的庆典仪式上,哈拉说,在你改变生命之水的时候,圣母,在阿丽娅还没有出生的时候,你需要我。
我们需要哈拉?杰西卡问自己。
除了哈拉,还有谁能在人们中为我们说话,还有谁能去让她们了解我?阿丽娅说。
你要她做些什么呢?杰西卡问。
她知道应该做些什么。阿丽娅说。
我将告诉她们事实真相。哈拉说。她的脸突然显得苍老和伤感,橄榄色皮肤因愁眉不展而缩成几道皱纹,狡黠的脸上露出迷人的神态。我将告诉她们,阿丽娅仅仅是装成一个小女孩,而她从来就不是一个小女孩。
阿丽娅摇着头,眼泪顺着脸颊往下流。杰西卡感觉到女儿的悲伤,就像自己在悲伤。
我知道我是一个反常的人。阿丽娅小声说。来自孩子口中的成年人的话语就像是痛苦的认罪。
你不是一个反常的人,哈拉斥责道,谁敢说你是一个反常的人?
杰西卡再次对哈拉那种出于保护的严厉语气感到吃惊。杰西卡看出阿丽娅是对的她们需要哈拉。部落的人会理解哈拉她的话和她的情感因为她爱阿丽娅,如同爱她自己的孩子一样。
谁说你是反常的人?哈拉再次问道。
没有人这样说。
阿丽娅拉起她母亲的袍角,擦掉脸上的泪水,然后将弄湿揉皱的袍服抹平。
那么,你没有说过?哈拉语气强硬地问道。
是的,哈拉。
现在,哈拉说,你可以告诉我,这是怎么回事,我可以告诉其他的人。告诉我,你发生了什么事情。
阿丽娅吞咽了一下,抬头看着她母亲。
杰西卡点点头。
有一天,我醒来,阿丽娅说,就像从睡梦中醒来,只是不能记得是否睡过觉,发现我在一个温暖、黑暗的地方,我吓坏了。
听着女儿用发育不全的童声讲述着,杰西卡回想起在那个大山洞里的那天。
我吓坏了,阿丽娅说,挣扎着,试图逃跑,但无路可逃。过后我看见一点火花但又像没有看见。那火花和我在一起,我感觉到它它抚摸着我,安慰我。它告诉我,一切都会正常。那火花就是我母亲。
哈拉擦着眼睛,平静地对着阿丽娅笑。可是,在那个弗雷曼女人的眼中,现出一种发疯的神色,十分紧张,好像它们也在听阿丽娅的叙述。
杰西卡想:我们真的知道这个女人是怎么想的是因为她那奇特的经历、训练和祖先吗?
就在我感到安全,定下心来时,阿丽娅继续说,又有一个火花与我们汇在一起一切就在那一刻发生了。那另一个火花就是老圣母。她用生命与我母亲做生意一切我与她们在一起,我看见了一切一切都结束了,我就是她们,所有其他的人和我自己我花了很长的时间才又找到我自己,还有许多其他的人。
真是一件残酷的事情,杰西卡说,没有人应该这样醒来而进入意识。它所创造的奇迹,是你能接受的发生在你身上的一切。
我其他什么事情也不能做,阿丽娅说,我不知道如何去抵制或掩藏我的意识或者让它停止活动一切都发生了
一切
我们不知道,哈拉喃喃地说,我们让你母亲改变生命之水时,并不知道她正怀着你。
不要为这事难过,哈拉,阿丽娅说,我并不为自己感到遗憾。毕竟这一切的发生是有理由的:我是一个圣母,部落有两个圣母
她中断讲话,偏着头听着。
哈拉摇晃着往后靠在座榻上,盯着阿丽娅,凝视着杰西卡的脸。
你不怀疑?杰西卡问。
嘘阿丽娅说。
远处有节奏的圣歌声,穿过把她们与营地过道隔开的门帘,传到房间里面。歌声越来越大,十分清晰。呀!呀!哟姆!呀!呀!
哟姆!姆赛因,瓦拉!呀!呀!哟姆!姆赛因,瓦拉!
唱歌的人从外屋门口经过,她们的歌声传入内室,然后慢慢消失。
当歌声完全消失时,杰西卡开始举行仪式,她的声音中含着悲戚:那是斋戒月,比拉特乔斯上的四月。
我的家人坐在院子里的水池旁边,哈拉说,在喷泉喷出的水珠洗浴的露天院子里,有一棵挂满金色果实的橘子树,黄灿灿的橘子又大又香,伸手可摘。旁边的篮子里装着樱桃、蜜糖浆和一杯杯衰微香料汁,还有其他各种各样好吃的东西。在我们的菜园里,在我们的畜群中,有的只是和平整个大地到处洋溢着和平的气氛。
生活充满着幸福,直到侵略者来到。阿丽娅说。
在亲人们的哭叫声中,热血变冷。杰西卡说。她感到过去的事在记忆中不断涌出。
啊,女人在哭泣。哈拉说。
侵略者穿过庭院,手里拿着滴淌着我们男人的血的屠刀,向我们扑来。杰西卡说。
沉默笼罩着她们。像营地所有的房间一样,她们沉默着,回忆着,过去的悲痛记忆犹新。
一会儿之后,哈拉用一种杰西卡以前从没有听到过的刺耳的声音,宣布典礼仪式结束。
我们永远不会原谅,我们永远不会忘记。哈拉说。
她说完之后,陷入沉静的思索。她们听到人们喃喃的细语,袍裙摆动的刷刷响声,杰西卡感觉到有人站在房间的门帘外。
圣母?
传来一个女人的声音,杰西卡听出是萨萨,斯第尔格的女人之一。
什么事,萨萨?
有点麻烦,圣母。
杰西卡心一紧,突然担心起保罗来。保罗他她喘息着说。
萨萨掀起门帘,进入房间。在帘子落下之前,杰西卡看见房间外面站着许多人。她抬头看着萨萨一个又黑又矮的女人。她穿着黑袍,受过训练的蓝眼睛一眨不眨地看着杰西卡,小小鼻子的鼻孔张开,露出鼻塞造成的伤疤。
什么事?杰西卡问。
从沙漠传来消息,萨萨说,友索为了考验与制造者相遇就在今天。年轻人说,他不会失败,到夜幕降临时他会成为一个沙蜥骑士。这里的年轻人正集合起来,准备进行远征,到北方去与友索会合。他们说他们会为他欢呼,并迫使他向斯第尔格挑战,进而要他掌握部落的统治权。
收集水,在沙丘上种植植物,缓慢而稳定地改变他们的世界。
这些还不够,杰西卡想。小型攻击,对某些地方的进攻。既然我和保罗训练了他们,这些也还不够。他们感到了他们的力量,他们想去参加战斗。
萨萨把身体的重量从一只脚移到另一只脚上,清了清喉咙。
我们知道,需要耐心等待,杰西卡想,但仍然存在着我们受挫的问题。我们知道,等待过久可能有害。如果等待得太久,我们会失去我们的目标。
年轻人都说,如果友索不向斯第尔格挑战,那他一定是感到害怕。萨萨说。
她低下头,不让人看见她的眼睛。
原来如此。杰西卡喃喃地说。她想:我看到了这事终会来临,斯第尔格也看到了。
萨萨再次清了清喉咙。甚至我弟弟,夏布,也这样说,她说,他们不会让友索有选择的余地。
这一时刻终于来临,杰西卡想,保罗将不得不自己来应付它,圣母不能卷入领袖继承的纷争。
阿丽娅从她母亲怀里挣脱出来,说:我将同萨萨一起,去听听这些年轻人说些什么,或许有挽救的办法。
杰西卡的目光碰上萨萨的目光,对阿丽娅说:那么,去吧!要尽快向我报告。
我们并不希望这事发生,圣母。萨萨说。
我们不希望这事发生,杰西卡赞同道,部落需要保存它的力量。她看了哈拉一眼:你愿意与她们一道去吗?
哈拉回答了问题没有说出的部分:萨萨不会伤害阿丽娅,她知道我们不久将会是同一个人的妻子,她和我。我们已经谈过,她和我。哈拉抬头看着萨萨,然后回头对杰西卡说:我们会相互理解的。
萨萨伸出一只手来拉阿丽娅,说:我们必须赶快,年轻人马上就要出发了。
她们急匆匆地走出房间,似乎是那个孩子拉着小女人的手,在前面带路。
如果保罗摩亚迪杀了斯第尔格,会对部落不利,哈拉说,以前总是这样,这是决定继位的老办法,但是时代变了。
对你来说,时代也变了。杰西卡说。
你不能认为我会怀疑友索的能力,哈拉说,友索会胜。
我过去是那样认为的。杰西卡说。
你认为我的判断带有我个人的感情。哈拉说。她摇着头,水色项圈在她脖子上丁零丁零地响。你错了。或许你认为我后悔没有被友索选中,我在妒忌契尼?
你可以做出选择。杰西卡说。
我可怜契尼。哈拉说。
杰西卡浑身一震。你是什么意思?
我知道你怎样看待契尼,哈拉说,你认为她不是你儿子的妻子。
杰西卡跌坐回座位上,放松下来。她耸了耸肩,说:也许。
你可能是对的,哈拉说,如果你是对的,你可以找到一个使人惊奇的联盟契尼本人,她也想把她最好的东西给他。
杰西卡在喉咙里咽了一下,说:契尼对我很亲切,她可能不会
你的地毯有些脏了。哈拉说。她扫视着周围的地下,避开杰西卡的目光。一直有许多人在这儿踩,你真该让人经常打扫。