顶点笔趣阁 www.ddbiquge.co,天城海城无错无删减全文免费阅读!
等一下!高姆又一次止住了达克,我不允许你动他!
达克愤愤不平地说:他对你没用了!
不,高姆说,谁知道这些小朋友说的是真是假呢?我是要等到进入了圣殿,拿到宝物之后,才肯相信他们的。
狂怒使达克丧失了理智,他说:反正死的不是你的兄弟!
达克,高姆盯着达克说,你就象我的兄弟一样,所以我不想让你死。你好好保住自己的生命吧。
这一番话仿佛把达克从梦中惊醒,他全身一颤,脸上的狂怒消失了,代之以一种木然冷漠的表情。他说:高姆,我听你的。
于是,阿西又侥幸躲过一场劫难。
孩子们虽然不再被关进暗舱,但行动还是没有自由。随时有天盗跟着他们,连睡觉时都有人看守。逃跑是绝对不可能的。他们的大飞艇拖在高姆的战船后面,显然是作为一件战利品。两艘侦察艇一左一右地夹在战船两边。从太阳的位置来看,他们正在向西南方驶去。
在舷窗边,在天盗们的监视之中无聊地看着日出日落。六天很快过去了。
第七天中午,战船上的了望手喊道:看见海岛啦!正前方,两座,一大一小!相距大概有十链。
天盗们一阵欢呼。高姆似乎也放了一半的心看样子孩子们没骗他。
在到达海岛上空之前,高姆跟手下商量如何处置这些孩子。
有人说,把他们关在船上。高姆不同意。因为他想把所有人都投入搜寻圣殿的工作,船上没人看守,这些小孩会把船开走的。
那就带他们一起找圣殿。一个天盗说。
高姆问:谁来看着他们呢?如果他们钻了洞怎么办?
有人提议杀了他们。高姆认为这是个蠢主意。
放在小岛上吧。一个人说,看那儿连棵树都没有,只是块光秃秃的石头。只有长了翅膀才能飞走!
高姆点头同意了。
两艘侦察艇被派到十里之外放哨,如有情况就飞来报告。战船先飞到小岛的上空,绳梯放了下去。
你们六个先在这儿玩一会儿,等我找到了圣殿,就来接你们。高姆说。于是阿西和蒙哥他们沿绳梯爬下去,看着战船飞到十链之外的大岛上去了。
这儿真的就是一块光石头啊。阿素说,跟我们碰到阿西的那个岛差不多。
杜杜抱怨:天杀的高姆!连午饭都没让咱们吃。发现手边再没有东西可吃的时候,人就特别容易饿。
蒙哥说:他是想省下一顿饭呢。如果这次找到了圣殿,他就会把我们扔在这儿不管,让我们活活渴死饿死。
他会派人上岛来杀我们。雷说。
蒙哥笑笑:我已经很了解高姆了。在他明知我们必死无疑的时候,他才不会浪费那个时间呢。
我们不会饿死的。阿西说,只要是在海上,我就有办法。
阿素说:你能找到鱼,可是没有火呀。生鱼能吃吗?
能吃。不过这次我也给大家找到了火。阿西双手抛弄着两块圆圆的黑石头说,现在我们要采集一些地衣和阔叶海藻,把它们都晒干。
于是半小时后,阿西面前堆了好多地衣跟海藻。他挑选了一下,说某些种类是不能用的。然后,把能用的都铺开在岩石上面。大家不明白他卖的什么药。
晒过两小时,地衣变成了干松的绒线团儿,海藻则象一堆揉皱的废纸。阿西也捕到了鱼。
他把地衣放在一块平整的石头上,然后从衣服里面拿出了刚才捡到的两块被海浪冲刷成椭圆形的黑石,石头上有明显的层状结构。他把黑石用力互相撞击,撞得火星四溅。大家注意地看着。终于,溅在地衣上的火星把地衣点燃了,冒出一缕青烟。阿西用手把地衣团拢住,轻轻地、很快地吹气。在干燥的沙沙声中,一股淡蓝色小火苗从地衣团里面升起来。
孩子们欣喜地小声欢呼,阿西拿一些干海藻盖在地衣上,就燃起了一堆火。然后把黑石头和剩下的地衣放进衣袋里。鱼烤在火上,诱人的香气飘了出来。
你是怎么干的?蒙哥问。
阿西说:我从岛上找到了两块燧石,它们只要一撞就能发火。剩下的就是晒点专门引火的干地衣。这很容易的,海城里连小孩子都会。
在天城上从没听说过这种事。杜杜说。
吃鱼时,蒙哥问阿西:你几年前刻的那个飞鸟图案不会被磨掉了吧?
这个海妖洞窟很少有人来。我想那个图案还在呢。阿西说。
阿素问他:你还没说呢:为什么要刻一只鸟?
阿西说:海城上的孩子认为,敢到海妖洞窟来玩的都是勇敢者。所以每个上了岛的孩子都会留下一个记号。
你说他们现在找到了吗?
够他们找的!阿西幸灾乐祸地说,他们还不知道岛上有多少洞呢。
天盗船开到那个大岛上空的时候,连高姆也不禁瞪了眼。岛屿的这一边简直象个大蜂窝,布满了洞穴。
真是恐怖的地方!一个天盗说。
当然。高姆说,这样的地方才能引起西穆干的注意。
他们放下绳梯,所有人都登陆了。战船和缴获的空中教室连在一起,用锚钩系定在岩石上。
快找!高姆吼道,一个有飞鸟图案的洞口!
达克说:我看,这儿什么图案都没有。
那我就饶不了那几个小混蛋。高姆说。
高姆!一个天盗叫道,有图案!
高姆大喜:在哪儿?让我看看。你这个该吊死的短命鬼,运气倒好!
那天盗胆怯地说:不过,请原谅,高姆。这这不象一只鸟。
高姆一纵身跳了过去,只见绿色的地衣被刮去后,石头上刻了一只乌龟。
笨蛋!这当然不是鸟,这是一种爬行动物!高姆怒吼着。
这里有图案!另一个叫着,可、可是,也不是鸟。
他发现的是一条鱼的图案。
紧接着,其他天盗在几个洞口发现了人头、花和太阳的图案。
高姆气急败坏:他妈的!这座岛上在办原始艺术展吗?两个人一组!把每个洞口的地衣都刮开。
天盗们分散开来,各自在一个洞口寻找着。
这时,阿西讲过的洞中水声出现了。从深不可测的洞内,传来浩大的、宏伟的轰然鸣响!仿佛天海之间一架巨大的管风琴在奏响,仿佛有什么沉睡的大生命醒来了、正在做它第一次深长的呼吸。
所有洞口的天盗都吓得战战兢兢、面色惨白。
高姆说:快干活儿!一种自然现象有什么可怕的?
一个很有点诗人气质的天盗小心地凑过来,说:高姆!我们不能进去。我觉得这些洞通向一个神秘的去处那就是地狱!
他脸上挨了一个大耳光后走开了。高姆咆哮着:什么地狱?谁再说一句打退堂鼓的话,高姆就让他看看真的地狱!
于是在半个小时后,刻有飞鸟图案的洞口被发现了。高姆仔细地辨认了一会儿:确实是只鸟,虽然非常丑。他满腹狐疑地抬起头,拿一个问题问所有人,也问他自己:西穆干是个伟大的旅行家,而且很会画画儿。是吗?
是。有人回答。
高姆非常委屈、非常失望地指着那个图案又说:他为什么会刻出这样拙劣、这么... -->>
等一下!高姆又一次止住了达克,我不允许你动他!
达克愤愤不平地说:他对你没用了!
不,高姆说,谁知道这些小朋友说的是真是假呢?我是要等到进入了圣殿,拿到宝物之后,才肯相信他们的。
狂怒使达克丧失了理智,他说:反正死的不是你的兄弟!
达克,高姆盯着达克说,你就象我的兄弟一样,所以我不想让你死。你好好保住自己的生命吧。
这一番话仿佛把达克从梦中惊醒,他全身一颤,脸上的狂怒消失了,代之以一种木然冷漠的表情。他说:高姆,我听你的。
于是,阿西又侥幸躲过一场劫难。
孩子们虽然不再被关进暗舱,但行动还是没有自由。随时有天盗跟着他们,连睡觉时都有人看守。逃跑是绝对不可能的。他们的大飞艇拖在高姆的战船后面,显然是作为一件战利品。两艘侦察艇一左一右地夹在战船两边。从太阳的位置来看,他们正在向西南方驶去。
在舷窗边,在天盗们的监视之中无聊地看着日出日落。六天很快过去了。
第七天中午,战船上的了望手喊道:看见海岛啦!正前方,两座,一大一小!相距大概有十链。
天盗们一阵欢呼。高姆似乎也放了一半的心看样子孩子们没骗他。
在到达海岛上空之前,高姆跟手下商量如何处置这些孩子。
有人说,把他们关在船上。高姆不同意。因为他想把所有人都投入搜寻圣殿的工作,船上没人看守,这些小孩会把船开走的。
那就带他们一起找圣殿。一个天盗说。
高姆问:谁来看着他们呢?如果他们钻了洞怎么办?
有人提议杀了他们。高姆认为这是个蠢主意。
放在小岛上吧。一个人说,看那儿连棵树都没有,只是块光秃秃的石头。只有长了翅膀才能飞走!
高姆点头同意了。
两艘侦察艇被派到十里之外放哨,如有情况就飞来报告。战船先飞到小岛的上空,绳梯放了下去。
你们六个先在这儿玩一会儿,等我找到了圣殿,就来接你们。高姆说。于是阿西和蒙哥他们沿绳梯爬下去,看着战船飞到十链之外的大岛上去了。
这儿真的就是一块光石头啊。阿素说,跟我们碰到阿西的那个岛差不多。
杜杜抱怨:天杀的高姆!连午饭都没让咱们吃。发现手边再没有东西可吃的时候,人就特别容易饿。
蒙哥说:他是想省下一顿饭呢。如果这次找到了圣殿,他就会把我们扔在这儿不管,让我们活活渴死饿死。
他会派人上岛来杀我们。雷说。
蒙哥笑笑:我已经很了解高姆了。在他明知我们必死无疑的时候,他才不会浪费那个时间呢。
我们不会饿死的。阿西说,只要是在海上,我就有办法。
阿素说:你能找到鱼,可是没有火呀。生鱼能吃吗?
能吃。不过这次我也给大家找到了火。阿西双手抛弄着两块圆圆的黑石头说,现在我们要采集一些地衣和阔叶海藻,把它们都晒干。
于是半小时后,阿西面前堆了好多地衣跟海藻。他挑选了一下,说某些种类是不能用的。然后,把能用的都铺开在岩石上面。大家不明白他卖的什么药。
晒过两小时,地衣变成了干松的绒线团儿,海藻则象一堆揉皱的废纸。阿西也捕到了鱼。
他把地衣放在一块平整的石头上,然后从衣服里面拿出了刚才捡到的两块被海浪冲刷成椭圆形的黑石,石头上有明显的层状结构。他把黑石用力互相撞击,撞得火星四溅。大家注意地看着。终于,溅在地衣上的火星把地衣点燃了,冒出一缕青烟。阿西用手把地衣团拢住,轻轻地、很快地吹气。在干燥的沙沙声中,一股淡蓝色小火苗从地衣团里面升起来。
孩子们欣喜地小声欢呼,阿西拿一些干海藻盖在地衣上,就燃起了一堆火。然后把黑石头和剩下的地衣放进衣袋里。鱼烤在火上,诱人的香气飘了出来。
你是怎么干的?蒙哥问。
阿西说:我从岛上找到了两块燧石,它们只要一撞就能发火。剩下的就是晒点专门引火的干地衣。这很容易的,海城里连小孩子都会。
在天城上从没听说过这种事。杜杜说。
吃鱼时,蒙哥问阿西:你几年前刻的那个飞鸟图案不会被磨掉了吧?
这个海妖洞窟很少有人来。我想那个图案还在呢。阿西说。
阿素问他:你还没说呢:为什么要刻一只鸟?
阿西说:海城上的孩子认为,敢到海妖洞窟来玩的都是勇敢者。所以每个上了岛的孩子都会留下一个记号。
你说他们现在找到了吗?
够他们找的!阿西幸灾乐祸地说,他们还不知道岛上有多少洞呢。
天盗船开到那个大岛上空的时候,连高姆也不禁瞪了眼。岛屿的这一边简直象个大蜂窝,布满了洞穴。
真是恐怖的地方!一个天盗说。
当然。高姆说,这样的地方才能引起西穆干的注意。
他们放下绳梯,所有人都登陆了。战船和缴获的空中教室连在一起,用锚钩系定在岩石上。
快找!高姆吼道,一个有飞鸟图案的洞口!
达克说:我看,这儿什么图案都没有。
那我就饶不了那几个小混蛋。高姆说。
高姆!一个天盗叫道,有图案!
高姆大喜:在哪儿?让我看看。你这个该吊死的短命鬼,运气倒好!
那天盗胆怯地说:不过,请原谅,高姆。这这不象一只鸟。
高姆一纵身跳了过去,只见绿色的地衣被刮去后,石头上刻了一只乌龟。
笨蛋!这当然不是鸟,这是一种爬行动物!高姆怒吼着。
这里有图案!另一个叫着,可、可是,也不是鸟。
他发现的是一条鱼的图案。
紧接着,其他天盗在几个洞口发现了人头、花和太阳的图案。
高姆气急败坏:他妈的!这座岛上在办原始艺术展吗?两个人一组!把每个洞口的地衣都刮开。
天盗们分散开来,各自在一个洞口寻找着。
这时,阿西讲过的洞中水声出现了。从深不可测的洞内,传来浩大的、宏伟的轰然鸣响!仿佛天海之间一架巨大的管风琴在奏响,仿佛有什么沉睡的大生命醒来了、正在做它第一次深长的呼吸。
所有洞口的天盗都吓得战战兢兢、面色惨白。
高姆说:快干活儿!一种自然现象有什么可怕的?
一个很有点诗人气质的天盗小心地凑过来,说:高姆!我们不能进去。我觉得这些洞通向一个神秘的去处那就是地狱!
他脸上挨了一个大耳光后走开了。高姆咆哮着:什么地狱?谁再说一句打退堂鼓的话,高姆就让他看看真的地狱!
于是在半个小时后,刻有飞鸟图案的洞口被发现了。高姆仔细地辨认了一会儿:确实是只鸟,虽然非常丑。他满腹狐疑地抬起头,拿一个问题问所有人,也问他自己:西穆干是个伟大的旅行家,而且很会画画儿。是吗?
是。有人回答。
高姆非常委屈、非常失望地指着那个图案又说:他为什么会刻出这样拙劣、这么... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读