顶点笔趣阁 www.ddbiquge.co,维奥莱特的罗曼史无错无删减全文免费阅读!
开着的通道却是闭着的。她腾地站起来,待弄清楚她万万没想到的障碍确乎是存在的,便揪住弗洛朗丝的衣领把她提起来,盯住她热切地问。
“这是怎么回事?”“这个嘛,奥代特,”弗洛朗丝笑着说“很简单,就是说,我是处女,或者说是少女,如果您用词挑剔的话。”
“你能区分一下处女和少女吗?”“想必区别是很大的,亲爱的心肝,处女就是任何人的嘴、任何人的手指都没有碰过。
甚至其本人的手指都没有碰过。处女就是从没有享受过肉体快乐的纯洁女子,而少女呢,直截了当地说,就是她自己也好,别的男人和女人也好,不管谁用手摸,她都能使处女膜保持完好无损。”
“呵!”不胜欢喜的伯爵夫人喊道“那么说我找到一个完全没被男人接触过的女人了!呵,知道吧,我都不敢相信,我美丽的弗洛朗丝!”
“尽管相信好了。”弗洛朗丝说“你停下来那会儿,我可真想给你两句,呵!坏蛋,我开始感到有些痒痒了回到你的位子上去,我亲爱的奥代特,如果还有什么绝妙、独特的东西令你吃惊,等完了再对我说。”
“还有一句话!”弗洛朗丝把一根手指直滑到阴蒂那儿,自己继续轻轻地摩擦了一番,好不让快感的温度计降到零度。“说吧。”她说。
“那么说,你是少女,却不再是处女啰?”“是的,因为我在等你这会儿做的事,懒虫,足以使我失去纯洁。”“男人们,”伯爵夫人犹犹豫豫地继续说道:“男人们是否对你失去纯洁要负某些责任?”
“他们没有一点责任。从没有哪个男人看到过我的身子,也从没有哪个男人摸过我摸的地方。”
“呵!”奥代特嚷道:“我想知道的正是这些。”于是她扑到弗洛朗丝身上,拿开她的手指,把嘴热烈地贴在大自然使之成为快活之地的淫荡的yīn道上。
弗洛朗丝发出了一声轻叫。也许她有点明显地感到了牙齿的抚摸,可奥代特的舌头很快代替了牙齿,而这内行的舌头很快就查明,弗洛朗丝没撒谎,即使她不是处女,也是百分之百的少女。
至于弗洛朗丝,她很快就察觉了两件事,第一件:受着为她效劳的一张炽热的嘴的折磨,比起仅仅被一根手指激起亢奋,要来得适意。
而为了使肉体享乐多样化,各种因素都起了作用:嘴唇嗍,牙齿咬,舌头舔。第二件:在俄国的德尼兹和奥代特之间有条鸿沟。快感在她身上是由淫荡的喊叫表露的,听起来会让人以为是痛苦的喊叫,伯爵夫人吻过别处,又吻她的嘴时,她几乎要晕过去了。
“呵!该我了。”她气息微弱地说“该我了。”于是她滑到床下,姿势就像受伤的古罗马斗十。伯爵夫人取代了她在床上的位置,一个游蛇般的动作,便挨近弗洛朗丝的脑袋。
而那位仍然被快感压得起不来,嘴里哺哺地说:“呵,你刚才听见的,如果被一个男人听见了,我就再也不敢抬头啦,”此时,伯爵夫人离弗洛朗丝近得连阴毛都碰到了她的头发。
美丽的女演员为之一颤,鼻翼动了动,她抬起头,睁开眼,嘴刚好冲着这把火,只一眼,她便起了强烈的欲念。
弗洛朗丝最初的疯狂的情欲过去,她疲惫了,却并没有厌倦,而是有了稍多一点的闲暇来品尝幸福。她温柔地吻这芳香的阴毛。
然后便打开它,用眼睛来评判伯爵夫人交给她支配的爱情的瑰宝,这样的评判比起触摸来得更准确。
伯爵夫人从未生育过,阴唇和yīn道完好无损,而且十分鲜艳。是那种被称之为美女腿的悦目的粉红色。她把大阴唇分开。
而此刻,眼睛却投向装满葡萄、桃子、香蕉的水果篓。她拿了一个最小、颜色却是最红润的桃子,把它放在小阴唇上,又用大阴唇把它半合上。“你在干什么呢?”奥代特问。
“让我干吧,”弗洛朗丝说“我在给你嫁接。你想像不出这桃子配上框有多好,我真想当个写生画家,把这桃子画下来,不是为了桃子,而是为了那画框。”
“这是可能的,”奥代特又说“可它的绒毛像无数根针一样扎得我生疼,尽管诗人们把它吹得天花乱坠,说它像我们面颊上的汗毛。”“好吧!等一等。”弗洛朗丝说。
她用一把银刀去掉了桃皮,而这像一片一折为二的玫瑰花瓣的桃皮,会害得一位骄奢淫逸者一夜没睡好,刚才则极为敏感地刺激了伯爵夫人的粘膜。
然后,她把桃子剖成两片,去掉桃核,又把它放回框里。“好极了。”奥代特说“瞧,它有多香甜,多新鲜。它能使人得到解脱!”
开着的通道却是闭着的。她腾地站起来,待弄清楚她万万没想到的障碍确乎是存在的,便揪住弗洛朗丝的衣领把她提起来,盯住她热切地问。
“这是怎么回事?”“这个嘛,奥代特,”弗洛朗丝笑着说“很简单,就是说,我是处女,或者说是少女,如果您用词挑剔的话。”
“你能区分一下处女和少女吗?”“想必区别是很大的,亲爱的心肝,处女就是任何人的嘴、任何人的手指都没有碰过。
甚至其本人的手指都没有碰过。处女就是从没有享受过肉体快乐的纯洁女子,而少女呢,直截了当地说,就是她自己也好,别的男人和女人也好,不管谁用手摸,她都能使处女膜保持完好无损。”
“呵!”不胜欢喜的伯爵夫人喊道“那么说我找到一个完全没被男人接触过的女人了!呵,知道吧,我都不敢相信,我美丽的弗洛朗丝!”
“尽管相信好了。”弗洛朗丝说“你停下来那会儿,我可真想给你两句,呵!坏蛋,我开始感到有些痒痒了回到你的位子上去,我亲爱的奥代特,如果还有什么绝妙、独特的东西令你吃惊,等完了再对我说。”
“还有一句话!”弗洛朗丝把一根手指直滑到阴蒂那儿,自己继续轻轻地摩擦了一番,好不让快感的温度计降到零度。“说吧。”她说。
“那么说,你是少女,却不再是处女啰?”“是的,因为我在等你这会儿做的事,懒虫,足以使我失去纯洁。”“男人们,”伯爵夫人犹犹豫豫地继续说道:“男人们是否对你失去纯洁要负某些责任?”
“他们没有一点责任。从没有哪个男人看到过我的身子,也从没有哪个男人摸过我摸的地方。”
“呵!”奥代特嚷道:“我想知道的正是这些。”于是她扑到弗洛朗丝身上,拿开她的手指,把嘴热烈地贴在大自然使之成为快活之地的淫荡的yīn道上。
弗洛朗丝发出了一声轻叫。也许她有点明显地感到了牙齿的抚摸,可奥代特的舌头很快代替了牙齿,而这内行的舌头很快就查明,弗洛朗丝没撒谎,即使她不是处女,也是百分之百的少女。
至于弗洛朗丝,她很快就察觉了两件事,第一件:受着为她效劳的一张炽热的嘴的折磨,比起仅仅被一根手指激起亢奋,要来得适意。
而为了使肉体享乐多样化,各种因素都起了作用:嘴唇嗍,牙齿咬,舌头舔。第二件:在俄国的德尼兹和奥代特之间有条鸿沟。快感在她身上是由淫荡的喊叫表露的,听起来会让人以为是痛苦的喊叫,伯爵夫人吻过别处,又吻她的嘴时,她几乎要晕过去了。
“呵!该我了。”她气息微弱地说“该我了。”于是她滑到床下,姿势就像受伤的古罗马斗十。伯爵夫人取代了她在床上的位置,一个游蛇般的动作,便挨近弗洛朗丝的脑袋。
而那位仍然被快感压得起不来,嘴里哺哺地说:“呵,你刚才听见的,如果被一个男人听见了,我就再也不敢抬头啦,”此时,伯爵夫人离弗洛朗丝近得连阴毛都碰到了她的头发。
美丽的女演员为之一颤,鼻翼动了动,她抬起头,睁开眼,嘴刚好冲着这把火,只一眼,她便起了强烈的欲念。
弗洛朗丝最初的疯狂的情欲过去,她疲惫了,却并没有厌倦,而是有了稍多一点的闲暇来品尝幸福。她温柔地吻这芳香的阴毛。
然后便打开它,用眼睛来评判伯爵夫人交给她支配的爱情的瑰宝,这样的评判比起触摸来得更准确。
伯爵夫人从未生育过,阴唇和yīn道完好无损,而且十分鲜艳。是那种被称之为美女腿的悦目的粉红色。她把大阴唇分开。
而此刻,眼睛却投向装满葡萄、桃子、香蕉的水果篓。她拿了一个最小、颜色却是最红润的桃子,把它放在小阴唇上,又用大阴唇把它半合上。“你在干什么呢?”奥代特问。
“让我干吧,”弗洛朗丝说“我在给你嫁接。你想像不出这桃子配上框有多好,我真想当个写生画家,把这桃子画下来,不是为了桃子,而是为了那画框。”
“这是可能的,”奥代特又说“可它的绒毛像无数根针一样扎得我生疼,尽管诗人们把它吹得天花乱坠,说它像我们面颊上的汗毛。”“好吧!等一等。”弗洛朗丝说。
她用一把银刀去掉了桃皮,而这像一片一折为二的玫瑰花瓣的桃皮,会害得一位骄奢淫逸者一夜没睡好,刚才则极为敏感地刺激了伯爵夫人的粘膜。
然后,她把桃子剖成两片,去掉桃核,又把它放回框里。“好极了。”奥代特说“瞧,它有多香甜,多新鲜。它能使人得到解脱!”