第二十一章金币 (2/2)
顶点笔趣阁 www.ddbiquge.co,放纵时刻无错无删减全文免费阅读!
她耸耸肩,不经意地说:“我曾经看见过他在书房里数金币。”
“数金币?”
“是的,他喝醉了,烂醉如泥,把金币乱撒在桌子上,然后一摞一摞地码金币,那个宝箱在他脚下打开着。”
“那是你唯—一次看见那些金币吗?”
“是的。”
有可能其他的仆人也常常看到那个装有金币的箱子开着,或者哈利喝酒时将箱子打开给他的朋友们看,因此他囤积金币的事也就很容易被传开了
“欧克斯夫人提起过那个宝箱被盗之事吗?”
“没有,让我想想,我不记得在书架上看过那个箱子了。”
“我想你没问过她吧”
“是的。”
噢,我可以向南希求证此事。
“玛乔丽——你相信哈利是巫术或其它什么东西的牺牲品吗?”
“欧比哈。”她说。
“对了,或者是欧比哈的牺牲品吗?”
她请我在桌边坐下,走到壁炉旁为我倒了一杯茶。
“欧比哈不是巫术,”她说“它是巴哈马人的一种魔法。”
“在我听来就像巫术。”
茶杯放到我面前,她也给自己倒了一杯“欧比哈是非洲人与基督教徒的混合体。”
“我听起来仍像巫术。”
“可,内森,它并不是宗教仪式。”她坐到我的对面“它是一种用来治病的疗法,是农民用来抵御坏天气、保护庄稼的方法,一种获得商业或爱情成功的良方”
“我真想试试它的作用。”
她笑了,低头端详着自己的茶杯“它不是宗教仪式——欧比哈从某种含义上说是一个人,一个将自己出卖给别人的杀手。”
“你是说,就像有人想让别人死?”
她紧锁眉头,似在冥想“我认为不是这样,欧比哈不会在人头部将其致死,而后焚尸,欧比哈从一定距离外杀人。”
“你指用诸如咒符或麻醉药之类的东西?”
她感伤地点点头“对于一个黑人来说,他会有什么动机杀害哈利先生呢?哈利先生对我们仆人很好,没有一个黑人会想到用欧比哈。”
“假如是哈利一直在玩弄某个黑人的妻子呢?”
“玩弄?”
“我是指性。”
她看上去疑惑不解“哈利先生?他爱尤妮斯夫人。”
“他在西苑从来没有其他女人吗?或者在你的女主人不在时?”
“从没有过。”
我呷了一口茶“味道真好,你是怎么把它弄得这么甜美的。”
“我放了糖。”
“你还是这么在乎我。”
她的神态很窘迫“你现在得走了。”
“好吧。”我站起来“谢谢你,玛乔丽,我不会再给你添麻烦了——我说到办到。”
她点头致谢“克提斯找到撒木尔和那个守夜人了吗?”
“没有。玛乔丽,你是对的,他们很久以前就逃跑了。”
她伤心地摇摇头“有些人,有些事,你是永远不能再找回来的。”
这话是她脱口而出的。她的目光游离到别处,眼睛有些湿润了。我的眼泪也有些控制不住,倾泻而下,我默默地从她的屋里走了出来。
一天以后,我同另一位漂亮的女士在椰林里,看着那些当地人参加的带有巫术味道的仪式,或是什么该死的捕鱼式。很快,他们的音乐停了下来,乐手们拿着乐器,靠近火苗,我请他们是想让鼓面绷紧一些。而其他人则轻轻地摇摆着,有些昏昏欲睡地期待着音乐再次响起。一个身影突然从人群中跑开,蹒珊地穿过沙滩,向我们走来。
他大约五十岁左右,头发、眼眉、胡须都已花白,可皮肤仍很光滑。他敞着怀儿,裤角卷起来,看来他刚刚在水里抓过鱼,但谢天谢地他没带着砍刀。
他在几英尺外停下了脚步,满怀敬意地说:“我叫艾德蒙,我能否有幸同迪安娜小姐谈谈?”
“可以。”迪笑着说“这位是我的朋友黑勒先生。”
“黑勒先生。”他有些睡眼惺松地向我点了点头。
我伸出手,他好像感到有点儿意外,但还是同我握了握手。
“你知道我们为什么到这儿来吗?”她问。
“是的,丹尼尔说你们对那些金币感兴趣。”
“是的。”她说。
“请跟我来。”他说。
即使在无月的夜空下,那座粉刷得鲜艳夺目、蓝绿紫相间的村舍仍很夺目。小屋没安窗户,房顶覆盖着棕榈叶,看起来不太安全,确切地说它只能称作木棚。这是一个热带地区常见的简易民居。
艾德蒙为我们打开大门,一个红色的可口可乐标语牌用皮带松松地绑在门上。屋里十分闷热,由于通风不良,潮腐的气味充斥整个房间,十分难闻。
但艾德蒙的小屋却并不脏乱——屋里有一把帆布椅、几个柳条箱,以及被当做家具的纸箱子,都摆放得井井有条。泥土地面就像木制的一样坚硬。
“很抱歉,这里没有一个像样的地方让小姐坐。”他说。
“没关系。”迪说“讲讲那些金币的事吧!”
“只有一枚,”他说“这是从阿贝科来的一个人给我的,做为我在他船上所做的工作的酬金。”
“我们可以看一看这枚金币吗?”我问道。
他走向其中一个柳条箱,从里面取出一块有些半旧的白布包,一层层地打开,拿出了一枚纪念金币。
我看了一眼,迪也看了看。
“这不是海盗的珠宝,对吗?”她问我。
“可它不早于一九七年。”我说。
“这枚金币值钱吗?”艾德蒙问。
“二十先令。”迪说“但我愿出二十美元买下它。”
“我卖了。”
她把二十美元的钞票递给艾德蒙,又把金币交给我。我把金币放进了口袋里。
我问道:“那个来自阿贝科的人叫什么名字?”
他耸耸肩“我也不知道,只知道他是个黑人,他的船需要帮忙。”
“他不是这儿的常客吧?”
“不是,先生。”
不一会儿,我和追回到快艇的船舱里。丹尼尔在柔滑如练的海上自如地驾驶着快艇,把我们向拿骚载去。窗外,夜空一片漆黑,船舱里也同样黑暗,但我们所坐的真皮沙发却泛出一股白光。
“你认为我们有何收获?”她问。
“是埋藏的宝藏吗?我不太清楚。”
“你看上去思绪很乱。”
“我经常这样,我一睡醒就这个样子。”
她趴在我身上,我们都穿着衣服,我本该把外套和手枪皮套都脱掉,那样会更舒服一点儿——我本应在迪安娜小姐身上航行,但现在,她却驾驶着我。
“我没想到事情是一团糟。”她说。
“只是,这个巫术、哈利先生被杀、金币被偷所有这一切都和我所了解的合不上拍。”
“和哪些事儿合不上拍?”
她金色的秀发在我脸上拂来拂去,发出一股淡淡的幽香。
我不想和她再谈这些了,敷衍道:“嗯,那是你交际圈外的的一些人和事。”
她微微地抬起下巴,问:“嗅?举个例子?”
“一个叫迈尔兰斯基的纽约匪徒,他同谋杀案一定有关联,但我不知道这关联是什么。”
“噢,是他呀。”
我坐起来,眯眼看了看她,并将她轻轻推开。她坐在我旁边,看着我,表情就像一个小女生在书包中放了香烟被抓住时的样子。
“你听说过迈尔兰斯基?”
她耸耸肩“我见过他,他同哈罗德克里斯蒂很友好。”
“哈罗德克里斯蒂可没这么说。”
“我知道哈罗德接受了兰斯基整整一百万的礼金,作为对他所做帮助的酬劳。”
我也耸了耸肩,学着她的口气问:“比如说?”
“比如说,说服公爵及哈利先生同意兰斯基在拿骚及大巴哈马岛设赌场的计划。”
又回到了起点!
“有没有可能,”我问“哈利先生对此事强加阻挠?”
“很可能,我认为极有可能。就在凯伯沙滩上,许多现代化的大酒店将在哈利的大英帝国殖民地旅馆周围耸立起来,构成巨大的威胁和竞争。”
“但我知道哈利先生无权阻止开赌场”
她被我的话逗笑了“哈利先生同哈罗德克里斯蒂是投资合伙人,公爵也是合伙之一。我认为低估哈利在那方面的能力是一个很严重的错误。”
现在我们真正回到起点了,除哈罗德克里斯蒂外,谁需要偷走金子、使用巫术杀人呢?或者克里斯蒂雇用了一些当地人,用宗教方式杀人?或者兰斯基的两个打手受命于克里斯蒂做事?
不管情形怎样,我们找到了哈罗德克里斯蒂,他同哈利欧克斯先生的关系如此亲密,以致战胜他唯一的方法是除掉他。
她笑意仍存,但却是兴奋,而不是取笑“黑勒——你终于变得思路清晰了。”
她开始解开罩衫,脱下乳罩,露出那对硕大的乳房,那浑圆坚挺、红珊瑚般的小乳头似乎正渴求着我的亲吻,我的嘴接受了它的邀请。
“丹尼尔会听见吗?”我问,她已压向我。
丹尼尔与我们近在咫尺,就在门的另一侧。
“让他去想往自己的女孩吧。”她说着,脱掉了裤子及短裤。
她耸耸肩,不经意地说:“我曾经看见过他在书房里数金币。”
“数金币?”
“是的,他喝醉了,烂醉如泥,把金币乱撒在桌子上,然后一摞一摞地码金币,那个宝箱在他脚下打开着。”
“那是你唯—一次看见那些金币吗?”
“是的。”
有可能其他的仆人也常常看到那个装有金币的箱子开着,或者哈利喝酒时将箱子打开给他的朋友们看,因此他囤积金币的事也就很容易被传开了
“欧克斯夫人提起过那个宝箱被盗之事吗?”
“没有,让我想想,我不记得在书架上看过那个箱子了。”
“我想你没问过她吧”
“是的。”
噢,我可以向南希求证此事。
“玛乔丽——你相信哈利是巫术或其它什么东西的牺牲品吗?”
“欧比哈。”她说。
“对了,或者是欧比哈的牺牲品吗?”
她请我在桌边坐下,走到壁炉旁为我倒了一杯茶。
“欧比哈不是巫术,”她说“它是巴哈马人的一种魔法。”
“在我听来就像巫术。”
茶杯放到我面前,她也给自己倒了一杯“欧比哈是非洲人与基督教徒的混合体。”
“我听起来仍像巫术。”
“可,内森,它并不是宗教仪式。”她坐到我的对面“它是一种用来治病的疗法,是农民用来抵御坏天气、保护庄稼的方法,一种获得商业或爱情成功的良方”
“我真想试试它的作用。”
她笑了,低头端详着自己的茶杯“它不是宗教仪式——欧比哈从某种含义上说是一个人,一个将自己出卖给别人的杀手。”
“你是说,就像有人想让别人死?”
她紧锁眉头,似在冥想“我认为不是这样,欧比哈不会在人头部将其致死,而后焚尸,欧比哈从一定距离外杀人。”
“你指用诸如咒符或麻醉药之类的东西?”
她感伤地点点头“对于一个黑人来说,他会有什么动机杀害哈利先生呢?哈利先生对我们仆人很好,没有一个黑人会想到用欧比哈。”
“假如是哈利一直在玩弄某个黑人的妻子呢?”
“玩弄?”
“我是指性。”
她看上去疑惑不解“哈利先生?他爱尤妮斯夫人。”
“他在西苑从来没有其他女人吗?或者在你的女主人不在时?”
“从没有过。”
我呷了一口茶“味道真好,你是怎么把它弄得这么甜美的。”
“我放了糖。”
“你还是这么在乎我。”
她的神态很窘迫“你现在得走了。”
“好吧。”我站起来“谢谢你,玛乔丽,我不会再给你添麻烦了——我说到办到。”
她点头致谢“克提斯找到撒木尔和那个守夜人了吗?”
“没有。玛乔丽,你是对的,他们很久以前就逃跑了。”
她伤心地摇摇头“有些人,有些事,你是永远不能再找回来的。”
这话是她脱口而出的。她的目光游离到别处,眼睛有些湿润了。我的眼泪也有些控制不住,倾泻而下,我默默地从她的屋里走了出来。
一天以后,我同另一位漂亮的女士在椰林里,看着那些当地人参加的带有巫术味道的仪式,或是什么该死的捕鱼式。很快,他们的音乐停了下来,乐手们拿着乐器,靠近火苗,我请他们是想让鼓面绷紧一些。而其他人则轻轻地摇摆着,有些昏昏欲睡地期待着音乐再次响起。一个身影突然从人群中跑开,蹒珊地穿过沙滩,向我们走来。
他大约五十岁左右,头发、眼眉、胡须都已花白,可皮肤仍很光滑。他敞着怀儿,裤角卷起来,看来他刚刚在水里抓过鱼,但谢天谢地他没带着砍刀。
他在几英尺外停下了脚步,满怀敬意地说:“我叫艾德蒙,我能否有幸同迪安娜小姐谈谈?”
“可以。”迪笑着说“这位是我的朋友黑勒先生。”
“黑勒先生。”他有些睡眼惺松地向我点了点头。
我伸出手,他好像感到有点儿意外,但还是同我握了握手。
“你知道我们为什么到这儿来吗?”她问。
“是的,丹尼尔说你们对那些金币感兴趣。”
“是的。”她说。
“请跟我来。”他说。
即使在无月的夜空下,那座粉刷得鲜艳夺目、蓝绿紫相间的村舍仍很夺目。小屋没安窗户,房顶覆盖着棕榈叶,看起来不太安全,确切地说它只能称作木棚。这是一个热带地区常见的简易民居。
艾德蒙为我们打开大门,一个红色的可口可乐标语牌用皮带松松地绑在门上。屋里十分闷热,由于通风不良,潮腐的气味充斥整个房间,十分难闻。
但艾德蒙的小屋却并不脏乱——屋里有一把帆布椅、几个柳条箱,以及被当做家具的纸箱子,都摆放得井井有条。泥土地面就像木制的一样坚硬。
“很抱歉,这里没有一个像样的地方让小姐坐。”他说。
“没关系。”迪说“讲讲那些金币的事吧!”
“只有一枚,”他说“这是从阿贝科来的一个人给我的,做为我在他船上所做的工作的酬金。”
“我们可以看一看这枚金币吗?”我问道。
他走向其中一个柳条箱,从里面取出一块有些半旧的白布包,一层层地打开,拿出了一枚纪念金币。
我看了一眼,迪也看了看。
“这不是海盗的珠宝,对吗?”她问我。
“可它不早于一九七年。”我说。
“这枚金币值钱吗?”艾德蒙问。
“二十先令。”迪说“但我愿出二十美元买下它。”
“我卖了。”
她把二十美元的钞票递给艾德蒙,又把金币交给我。我把金币放进了口袋里。
我问道:“那个来自阿贝科的人叫什么名字?”
他耸耸肩“我也不知道,只知道他是个黑人,他的船需要帮忙。”
“他不是这儿的常客吧?”
“不是,先生。”
不一会儿,我和追回到快艇的船舱里。丹尼尔在柔滑如练的海上自如地驾驶着快艇,把我们向拿骚载去。窗外,夜空一片漆黑,船舱里也同样黑暗,但我们所坐的真皮沙发却泛出一股白光。
“你认为我们有何收获?”她问。
“是埋藏的宝藏吗?我不太清楚。”
“你看上去思绪很乱。”
“我经常这样,我一睡醒就这个样子。”
她趴在我身上,我们都穿着衣服,我本该把外套和手枪皮套都脱掉,那样会更舒服一点儿——我本应在迪安娜小姐身上航行,但现在,她却驾驶着我。
“我没想到事情是一团糟。”她说。
“只是,这个巫术、哈利先生被杀、金币被偷所有这一切都和我所了解的合不上拍。”
“和哪些事儿合不上拍?”
她金色的秀发在我脸上拂来拂去,发出一股淡淡的幽香。
我不想和她再谈这些了,敷衍道:“嗯,那是你交际圈外的的一些人和事。”
她微微地抬起下巴,问:“嗅?举个例子?”
“一个叫迈尔兰斯基的纽约匪徒,他同谋杀案一定有关联,但我不知道这关联是什么。”
“噢,是他呀。”
我坐起来,眯眼看了看她,并将她轻轻推开。她坐在我旁边,看着我,表情就像一个小女生在书包中放了香烟被抓住时的样子。
“你听说过迈尔兰斯基?”
她耸耸肩“我见过他,他同哈罗德克里斯蒂很友好。”
“哈罗德克里斯蒂可没这么说。”
“我知道哈罗德接受了兰斯基整整一百万的礼金,作为对他所做帮助的酬劳。”
我也耸了耸肩,学着她的口气问:“比如说?”
“比如说,说服公爵及哈利先生同意兰斯基在拿骚及大巴哈马岛设赌场的计划。”
又回到了起点!
“有没有可能,”我问“哈利先生对此事强加阻挠?”
“很可能,我认为极有可能。就在凯伯沙滩上,许多现代化的大酒店将在哈利的大英帝国殖民地旅馆周围耸立起来,构成巨大的威胁和竞争。”
“但我知道哈利先生无权阻止开赌场”
她被我的话逗笑了“哈利先生同哈罗德克里斯蒂是投资合伙人,公爵也是合伙之一。我认为低估哈利在那方面的能力是一个很严重的错误。”
现在我们真正回到起点了,除哈罗德克里斯蒂外,谁需要偷走金子、使用巫术杀人呢?或者克里斯蒂雇用了一些当地人,用宗教方式杀人?或者兰斯基的两个打手受命于克里斯蒂做事?
不管情形怎样,我们找到了哈罗德克里斯蒂,他同哈利欧克斯先生的关系如此亲密,以致战胜他唯一的方法是除掉他。
她笑意仍存,但却是兴奋,而不是取笑“黑勒——你终于变得思路清晰了。”
她开始解开罩衫,脱下乳罩,露出那对硕大的乳房,那浑圆坚挺、红珊瑚般的小乳头似乎正渴求着我的亲吻,我的嘴接受了它的邀请。
“丹尼尔会听见吗?”我问,她已压向我。
丹尼尔与我们近在咫尺,就在门的另一侧。
“让他去想往自己的女孩吧。”她说着,脱掉了裤子及短裤。