顶点笔趣阁 www.ddbiquge.co,肉体窃贼无错无删减全文免费阅读!
有一阵子我开始处于时睡时醒的状态,朦胧中觉得我们坐在一辆小轿车里,莫约也和我们在一起,对着我的耳朵喘气。我们正驶过树林茂盛、白雪皑皑的丘陵地带。我身上里着毯子,汽车的高速行进使我感到恶心欲吐。我也在哆嗦。我几乎不记得我们回到那座住宅并找到耐心等待我的莫约的经过。我隐约意识到,若是这辆汽油驱动的汽车和别的车辆碰撞,我肯定会给烟熏死。看来真的出了坏事,我胸上的疼痛就是证明。那个肉体窃贼耍了我。
葛丽卿的双眼冷静地注视着前方蜿蜒的道路。斑驳的阳光在她飘满细细发丝的脑袋周围,形成一圈朦胧美丽的光晕。这些发丝都是从她厚厚的大发髻里散落下来的,她的两鬓处也飘落着几缕光滑柔软的秀发。一位修女,一位美丽的修女,我想着。我不由自主地看着她,直眨着眼睛。
可是这位修女为什么对我这么好?就因为她是修女?我们四周很寂静。丛林中的小丘上盖着一些小别墅。那些小山沟里也有小房子,彼此挨得很近,也许这一带是个富人聚集的郊区,遍布富人住的木头小别墅。这些人有时更想住在这里,而不愿住城里那些前世纪风格的华丽住宅。我们最后驶上一条汽车道,通向这些私宅中的一座。道路两旁是一排枝叶光秃秃的树木,我们最后在一座灰瓦屋顶的小木房前轻轻停住,显然是给外人或客人住的,不远处才是主楼。几个房间都很温暖舒适。我想马上躺在一张干净的床上,但是我身上太脏,就坚持请求主人让我洗一下这个讨厌的身体。葛丽卿坚决反对,说我病得太厉害,现在不能洗澡。但我就是不听。我找到浴室后就不出来。
接着,我倚着瓷砖又睡着了,葛丽卿帮我把浴缸灌满水。蒸气的味道挺好闻。我能看见莫约卧在那张床边,像尊狼一般的狮身人面像,正透过敞开的屋门看着我。她会觉得它看起来像头魔鬼吗?
我觉得头晕眼花,虚弱得厉害。但我还在向葛丽卿喋喋不休,想向她讲清我为何陷入这样尴尬的境地,还说我要去新奥尔良找路易,好让他给我输入那种威力强大的血液。我用英语低声向她讲述许多事情,只有在找不到恰当的词时我才使用法语。我谈论我那个时代的法国,谈论我后来生活过的新奥尔良,那片荒凉的法国小殖民地,讲述那个时代的奇妙之处,讲述我当了一阵子摇滚明星的经过,因为我想:我虽然是罪恶的象徵,但不是不能做好事。我想要她听明白我到底是谁,以及发生了什么事,生怕我死在她的怀里之后没人会知道这一切。这是否就是人的感受和体验呢?哎,可是那些吸血鬼,他们明明知道这一切,但是谁也不来帮我一把。我把这些也全都对她讲了。我形容了那些老古董,以及他们的反对。还有什么我忘了告诉她吗?但她一定听明白了,这位敏锐的修女,我当摇滚歌手时特别想做好事。
“这是魔鬼能做点好事的唯一途径,”我说。“就是在舞台上表演以揭露邪恶。即在他干坏事时让人相信他在干好事,不过这等于是在上帝身上找妖怪,对不对?魔鬼只是上帝神圣计划中的一个部分。”
她似乎在十分专注地听我讲这些胡话。不过,当她回答说撒旦并非上帝计划中的一部分,我并未感到吃惊,她的声音低沉,充满谦卑,边说边替我脱掉那身酸臭的衣服。我觉得她一点也不想说话,可还是努力安慰我。她说,撒旦是天使中最有威力的一位,而且他出于傲慢拒绝上帝。邪恶不可能是上帝计划的一部分。
当我问她是否了解所有反对这种说法的论点、说它十分荒谬,整个基督教都不符合逻辑时,她平静地回答说这无所谓。重要的是行善。这才是一切。其实很简单。
“啊,是的,这说明你听懂了。”
“完全懂。”她说。
但我清楚她没有听懂。
“你对我真好。”我说完趁她帮我下到热水里时,在她脸上轻轻吻了一下。
我向后仰靠在浴缸壁上,看着她给我洗澡,同时感觉很舒服。热水浸泡着我的胸膛,柔软的海绵摩掌着我的皮肤,大概比我迄今所忍受过的任何磨擦都舒服。不过,人的身体感觉起来真长!我的双臂怎么长得出奇?我脑子里出现了一部老影片里的一个形像,是弗兰肯斯坦创造的怪物在笨重地走路,挥舞着两只彷佛不属于它手臂末端的手掌。我觉得我就是那头怪物。其实,倘若说我当人觉得自己完全像个怪物,这话才是完全说到重点上。
我好像对此说点什么。她警告我闭嘴不要胡说。她说我的身体既强壮又优美,而且一点也没有不自然。她的表情很忧虑。我觉得有点不好意思,乖乖地让她洗我的头发和脸。她解释说,这种工作是一个护士每天都要做的。她说她把毕生精力都用在出国传教和照顾病人上,去的地方全是那tc肮脏、条件恶劣,连华盛顿这家拥挤的小医院与之相比都顿成天堂。
我注视着她的目光扫视过我的全身,接着看见她的面颊上泛起红晕。她带着羞涩和迷惑看着我的身体。一脸的清纯和无辜。
我暗自发笑,但担心她会被自己的性欲弄得不好意思。她发现这副身体特别诱惑人,真是对我们俩都开了残酷的玩笑。她无疑是发现了,这使我的人血沸腾起来,连发烧和疲劳都暂时忘却。唉,这副人体总是那么躁动不安,充满性欲。
当她用手巾擦干我的全身时,我几乎站不直,但我咬紧牙关挺住。我吻着她的头顶,她抬起头来看我,显得有点痴迷和困惑。我想再吻她一次,但我没有力气。她很仔细地擦干我的头发,揩干我的脸时也很轻柔。已经很久没有谁这么触摸过我了。我对她说我爱她,因为她对我这么好。
“我特别恨这个身体。待在里面像是下地狱。”
“真有这么糟?”她问。“做人不好么?”
“你用不着迎合我,”我说。“我知道你不相信我告诉你的这些事。”
“唔。不过我们的幻想就像我们的梦一样。”她皱着眉头严肃地说“那是有含义的。”
蓦地,我注意到了我映在药品柜上的镜子里的身影这个羯色皮肤的高个子男人长着一头厚厚的褐发,旁边是这个大骨骼、细皮嫩肉的女人。我吓呆了,心脏差点停止跳动。
“我的上帝,帮帮我吧。”我嗫嚅道。我想要回我的身体。我想哭。
她催我快回到床上躺下。屋里暖暖的很舒服,她开始为我刮脸,真好!我讨厌脸上长着硬毛的感觉。我告诉她我曾像所有人类男人那样把脸刮得光滑。我死后并给造就成了吸血鬼之后,就像所有吸血鬼那样一成不变。我们变得越来越苍白,同时越来越强壮,我们的脸则越变越光滑。但是我们的头发永远保持同样的长度,指甲胡子什么的也是这样。我没有什么再长的东西。
“这种转变很痛苦么?”她问。
“因为我得搏斗,所以很痛苦。我不想让这种事发生。当时我真的不知道我正在起什么变化。好像有某个中世纪的怪物路过这里抓住我,并把我从那个文明的城市拖走。你应该记住,那时的巴黎是个非常文明的地方。而你现在要是到那儿神游一番,你会发现它野蛮得难以形容。唉!但那时的巴黎对一个来自破旧城堡的乡绅来说,真是充满新奇和刺激,那么多剧院,歌剧院,还有那些宫廷舞会。你想像不出有多豪华。但不久就发生了这场悲剧,一个恶鬼从黑暗里钻出来,把我抓到他住的塔上。把我变成鬼的过程叫黑色诡计,它本身倒不会让你感到痛苦,而是让你狂喜。等你再睁开眼睛,全人类在你眼里都变得那么美,这是你在转变前从没意识到的。”
我穿上她给我找来的一件干净的衣衫,然后钻进被窝,让她把被角掖进我的下巴。我感到飘飘然。这真是自我变成凡人以来体验过的最愉快感觉之一,像酒醉似的。她摸了摸我的脉搏和额头。我能看出她的害怕,但我不愿意相信。
我告诉她,我作为邪恶之物的真正痛苦来自于我能体会到什么是明圣,而且尊重它。我的良知从未泯灭过。可是我的一生——包括凡人童年都被要求昧着良心去获取有价值和有刺激性的东西。
“这又从何说起?”她问。
我就告诉她,我在很年轻时就离家出走和一帮演员逃跑,我还和演歌团里的一名年轻女子私通。但就是这段日子——既在村里的戏台上表演又和那女人偷情——使我感到活得特别有价值!“你瞧,”我说“这些还只是我是个活着的凡人时犯的,是个男孩子的小罪过!在我死了以后,我在这世界每走一步便都是在犯罪,但在我每次生死关头,我都遇到性感美丽的女人。”
我问她:这是怎么回事?在我把克劳蒂娅变成小吸血鬼、把我母亲卡布瑞变成吸血鬼美人之后,我便又去寻找刺激!我抵御不了它的诱惑。在这样的时刻,我根本不顾及什么犯罪不犯罪。我又讲了许多往事,包括大卫和他在咖啡馆里见到上帝与撒旦会晤,大卫认为上帝不完美,上帝也在无时无刻学习新东西,大卫书看得太多,以致慢慢瞧不起自己的工作并要求离职。不过我清楚,这些事我在医院她握着我的手时,我都对她讲述过。她有时会停止对枕头、药片、水杯这类琐事的唠叨,然后专注地看着我。她的脸很安详,表情很专注,浓密的黑睫毛覆盖淡色的眼睛,柔软的大嘴唇漾着和善的笑意。
“我知道你很好心,”我说。“我很喜欢你的善良。但我还要把黑血输给你,把你也变成不死者让你同我一道进入永恒,因为你如此神秘和坚强。”
我的周围一片寂静,但我耳中却“隆隆”作响,眼睛像是蒙上一层面纱。我呆呆地看着她举起一根注射器,朝空中挤出一点银白色的药液,然后把针头扎进我的皮肤,这点烧灼的感觉一点也不刺痛,算不上什么。她递给我一大杯桔子汁,我贪婪地喝着。唔,味道不错,像血一样浓厚,就是太甜,感觉怪怪的就像直视阳光。
“我把这类东西都快忘了,我说。”味道真好,比葡萄酒好喝。我以前应该喝一些。要是我没尝过它就回去,那可太遗憾了。我重新躺下,仰望成斜坡的低矮天花板上的几根光秃秃的椽子。这小屋干净又漂亮,雪白雪白的。陈设很简朴。这是她的“修女庵”小窗外面,雪在悄悄地下。我数了数,共有十二个小窗格。
我迷迷糊糊时睡时醒,隐约记得她曾想让我喝下一碗汤,但我喝不下。我浑身发抖,惟恐那些梦会再回来。我不想再在梦里见到克劳蒂娅。小屋里的光线刺痛我的眼睛。我对她讲说克劳蒂娅老在梦里缠住我,还有那所小医院。
“住满了儿童,”她说。她以前好像没下过这种评论。她看上去十分困惑。她在轻声讲述自己传教的经历向孩子们传教,在委内瑞拉和秘鲁的热带丛林里。
“你别再说了。”她说。
我知道我把她吓坏了。我又轻飘飘起来,忽明忽暗,感到一块凉手巾敷在我的额头上,并对这种失重的感觉感到好笑。我告诉她,我在我原来的身体里能够飞行。我还对她讲述我在戈壁大沙漠里朝着太阳直飞的事。我时时猛地睁开眼睛,吃惊地发现我还躺在床上,躺在她的白色小屋里。在刺眼的光线里,我见到墙上挂着一个十字架,上面吊着正在流血的耶稣。还有一尊圣母玛丽亚的雕像摆在一个小书架上,是人人熟悉的一个形像“美圣三女神的女调解人”头低着,双手摊开,那边那位是额头上正流血的圣玛格丽塔吗?哦,全都是古老的信仰,但想想看,他们都活在这个女人的心里。我斜着眼,想看清她书架上的那些大书名,什么阿奎那啦,马利丹啦,德日进啦等等。光读懂这些五花八门的天主教哲人大名就够把我累死了。但我还是看了看别的书名,心里怀着激动和不安。此外还有关于热带病、儿科病、儿童心理学等方面的书籍。我还看见一张带框的照片挂在靠近十字架的墙上,是一群蒙面纱穿教服的修女的合影,大概是在一个仪式上。我看不出她是否也在里面,反正用这两只昏花的凡人之眼我看不出来。那些修女都穿着蓝色短袍,戴着蓝色和白色的面纱。
她握着我的手。我又对她说我得去新奥尔良。我得活着见到我的朋友路易,他能帮我找回我的身体。我向她形容路易,讲了他离群索居,与世隔绝,住在一座昏暗的小房子,在他杂草丛生的花园后面。我解释说他很虚弱,但他能把吸血鬼的血液输给我,这样我就又成了吸血鬼,并能追击那个肉体窃贼,找回我自己的身体。我还告诉她路易很有人性,虽不能给我太多的吸血鬼神威,但只要我有一点超自然力,就能找到那个肉体窃贼。
“所以说,只要路易把黑血给我,”我说“这副身体就会死亡。你在救它,它都要死了。”我哭了。我意识到我在说法语。但她好像听懂,因为她用法语告诉我我得休息,我处在半昏迷状态。
“我陪着你,”她用法语一字一句小心地说。“我会保护你。”她的温暖柔软的手捂在我手上。还温情地把我前额上的一缕头发理到耳后去。
黑暗降临这座小屋。火在小壁炉里熊熊燃烧,葛丽卿躺在我身边。她已穿上一条法兰绒的长睡衣,又厚又白。她的头发披散着,楼抱着浑身发抖的我。我喜欢她的头发贴着我手臂的感觉。我也小心地贴着她,生怕碰伤了她。她一次次地用一块凉手巾抹净我的脸。她强迫我喝桔子汁或冷水。夜越来越深,我的恐惧也越来越厉害。
“我不会让你病死。”她在我的耳边小声说。但是我感觉到了她那掩饰不住的担心。睡意又袭上来了,但小屋保持着它的形状、颜色和光线。我又开始呼唤别的吸血鬼,请求玛瑞斯帮助我。我想到了一些可怕的事!恍然觉得他们全在这里,像许多白色的小塑像,同那圣母玛丽亚和圣玛格丽塔在一起,袖手旁观,拒不帮助我。
天快破晓时,我听到了声音。一位医生来到,是个疲劳的年轻男人,肤色灰黄,两眼发红。一根针管再次扎进我的胳膊。我大口喝着端给我的冰水。我听不懂这医生的低语,他也无意让我听懂。不过那些声音渐趋平静,而且让人放心。我听到了几个字眼儿,什么“流行病”“寒流”“不堪忍受的恶劣环境”
等屋门关上后,我求她快点过来。“让我靠着你跳动的心脏,”她挨着我躺下后我对她耳语道。挨着她的感觉真好,她柔软丰腴的肢体,沉甸甸的乳房贴着我的胸脯,光滑的腿贴着我的腿。我是不是病得太厉害,连害怕也不知道了?
“睡觉吧,”她说。“别担心了。”浓浓的困意终于袭上来,浓得像外面的夜,深得像外面的雪。
“你不觉得你该忏悔了吗?”克劳蒂娅问。“你要清楚你的处境岌岌可危。”她正坐在我的腿上,凝视着我,两手搂住我的肩膀,昂着的小脸距离我的脸很近。
我的心在收缩,疼得像要爆炸,但这里没有刀子,只有这两只勾住我脖子的小手。挤碎的玫瑰花香味从她颤动的发梢沁出来。
“不。我不能忏悔,”我对她说。我的声音颤抖着。“哦,上帝,你到底要我做什么?”
“你并不后悔!你从来不内疚!快说。讲出实情!你该受我把那把刀捅进你的心脏。你知道实情,早就知道!”
“不!”
我盯着她那张包在秀发的小脸,心痛欲裂。我把她抱起来,放在我面前的一张座椅里,然后跪在她脚边。
“克劳蒂娅,听我说。这一切不是我发动的。我并没有创造世界!这种罪恶从来都存在。它埋伏在暗处,趁我不备抓住我,并把我加入它,成为它的一部分,使我只能按照我的生理需要行事。请不要笑话我,别扭头不理我。不是我造的孽!我现在这样不是我自己造成的!”
她瞪着我,惶然不知所措,随后她丰满的小嘴绽出迷人的微笑。
“这样并非全是苦恼,”我紧紧抓着她的双肩说。“它不是下地狱,跟我说它不是,跟我说这里也有快乐。难道恶魔也能快乐吗?天哪,我真不明白。”
“你虽然不理解,但仍照干不误,对不对?”
“是的,而且我不感到内疚。我不。我会站在屋顶上对着苍天大喊我不内疚。克劳蒂娅,我还会干的!”我长叹了一口气。我重复着刚说的话,声音越来越大。“我还会这么干的!”
屋里鸦雀无声。她还保持着平静。她生气了吗?吃惊了吗?看着她面无表情,我无法测知。
“唉,父亲,你真邪恶,”她轻柔地说。“你怎么这么固执己见?”
大卫从窗口那儿转过身来。他站在她肩膀后面,居高临下看着跪在地上的我。
“我是我这一物种的精英,”我说。“我是个完美的吸血鬼。你看着我就等于看着吸血鬼莱斯特。谁也赢不过你眼前的这个鬼——谁也超不过!”我慢慢站起来。“我不会随着时间流逝而成为傻瓜,也不会成为被千年岁月磨硬的神祗。我不是披着黑斗篷的魔术师,也不是满腹悲凉的流浪者。我还有良心,我能区分是非。我知道自己该做什么,并且去做,我是吸血鬼莱斯特。这就是给你的答覆。乐意为你效劳。”
黎明,雪地上天色明亮。葛丽卿依偎着我,还在睡。我坐起来,伸手去拿那杯水。她没被吵醒。水没有味,但很凉。这时她睁开双眼,猛地坐起来,一头深色金发披散在她干净和洒满晨光的脸上。我吻了她温热的脸颊,感到她的手指勾住我的脖子,然后又拂过我的前额。
“你带我渡过苦难,”我说,嗓音嘶哑颤抖。然后我又躺回枕头上,觉得双颊上又流满泪水!我闭上双眼,嘴里嘟哝着“再见,克劳蒂娅。”同时希望葛丽卿不要听见。
等我再次睁开眼时,她正给我端来一大碗肉汤。我咕咕喝下,觉得味道还不错。有几个切开的苹果和桔子摆在盘子里,颜色鲜艳。我狼吞虎咽地嚼着它们,惊奇地发现苹果很脆,桔子嚼起来纤维... -->>
有一阵子我开始处于时睡时醒的状态,朦胧中觉得我们坐在一辆小轿车里,莫约也和我们在一起,对着我的耳朵喘气。我们正驶过树林茂盛、白雪皑皑的丘陵地带。我身上里着毯子,汽车的高速行进使我感到恶心欲吐。我也在哆嗦。我几乎不记得我们回到那座住宅并找到耐心等待我的莫约的经过。我隐约意识到,若是这辆汽油驱动的汽车和别的车辆碰撞,我肯定会给烟熏死。看来真的出了坏事,我胸上的疼痛就是证明。那个肉体窃贼耍了我。
葛丽卿的双眼冷静地注视着前方蜿蜒的道路。斑驳的阳光在她飘满细细发丝的脑袋周围,形成一圈朦胧美丽的光晕。这些发丝都是从她厚厚的大发髻里散落下来的,她的两鬓处也飘落着几缕光滑柔软的秀发。一位修女,一位美丽的修女,我想着。我不由自主地看着她,直眨着眼睛。
可是这位修女为什么对我这么好?就因为她是修女?我们四周很寂静。丛林中的小丘上盖着一些小别墅。那些小山沟里也有小房子,彼此挨得很近,也许这一带是个富人聚集的郊区,遍布富人住的木头小别墅。这些人有时更想住在这里,而不愿住城里那些前世纪风格的华丽住宅。我们最后驶上一条汽车道,通向这些私宅中的一座。道路两旁是一排枝叶光秃秃的树木,我们最后在一座灰瓦屋顶的小木房前轻轻停住,显然是给外人或客人住的,不远处才是主楼。几个房间都很温暖舒适。我想马上躺在一张干净的床上,但是我身上太脏,就坚持请求主人让我洗一下这个讨厌的身体。葛丽卿坚决反对,说我病得太厉害,现在不能洗澡。但我就是不听。我找到浴室后就不出来。
接着,我倚着瓷砖又睡着了,葛丽卿帮我把浴缸灌满水。蒸气的味道挺好闻。我能看见莫约卧在那张床边,像尊狼一般的狮身人面像,正透过敞开的屋门看着我。她会觉得它看起来像头魔鬼吗?
我觉得头晕眼花,虚弱得厉害。但我还在向葛丽卿喋喋不休,想向她讲清我为何陷入这样尴尬的境地,还说我要去新奥尔良找路易,好让他给我输入那种威力强大的血液。我用英语低声向她讲述许多事情,只有在找不到恰当的词时我才使用法语。我谈论我那个时代的法国,谈论我后来生活过的新奥尔良,那片荒凉的法国小殖民地,讲述那个时代的奇妙之处,讲述我当了一阵子摇滚明星的经过,因为我想:我虽然是罪恶的象徵,但不是不能做好事。我想要她听明白我到底是谁,以及发生了什么事,生怕我死在她的怀里之后没人会知道这一切。这是否就是人的感受和体验呢?哎,可是那些吸血鬼,他们明明知道这一切,但是谁也不来帮我一把。我把这些也全都对她讲了。我形容了那些老古董,以及他们的反对。还有什么我忘了告诉她吗?但她一定听明白了,这位敏锐的修女,我当摇滚歌手时特别想做好事。
“这是魔鬼能做点好事的唯一途径,”我说。“就是在舞台上表演以揭露邪恶。即在他干坏事时让人相信他在干好事,不过这等于是在上帝身上找妖怪,对不对?魔鬼只是上帝神圣计划中的一个部分。”
她似乎在十分专注地听我讲这些胡话。不过,当她回答说撒旦并非上帝计划中的一部分,我并未感到吃惊,她的声音低沉,充满谦卑,边说边替我脱掉那身酸臭的衣服。我觉得她一点也不想说话,可还是努力安慰我。她说,撒旦是天使中最有威力的一位,而且他出于傲慢拒绝上帝。邪恶不可能是上帝计划的一部分。
当我问她是否了解所有反对这种说法的论点、说它十分荒谬,整个基督教都不符合逻辑时,她平静地回答说这无所谓。重要的是行善。这才是一切。其实很简单。
“啊,是的,这说明你听懂了。”
“完全懂。”她说。
但我清楚她没有听懂。
“你对我真好。”我说完趁她帮我下到热水里时,在她脸上轻轻吻了一下。
我向后仰靠在浴缸壁上,看着她给我洗澡,同时感觉很舒服。热水浸泡着我的胸膛,柔软的海绵摩掌着我的皮肤,大概比我迄今所忍受过的任何磨擦都舒服。不过,人的身体感觉起来真长!我的双臂怎么长得出奇?我脑子里出现了一部老影片里的一个形像,是弗兰肯斯坦创造的怪物在笨重地走路,挥舞着两只彷佛不属于它手臂末端的手掌。我觉得我就是那头怪物。其实,倘若说我当人觉得自己完全像个怪物,这话才是完全说到重点上。
我好像对此说点什么。她警告我闭嘴不要胡说。她说我的身体既强壮又优美,而且一点也没有不自然。她的表情很忧虑。我觉得有点不好意思,乖乖地让她洗我的头发和脸。她解释说,这种工作是一个护士每天都要做的。她说她把毕生精力都用在出国传教和照顾病人上,去的地方全是那tc肮脏、条件恶劣,连华盛顿这家拥挤的小医院与之相比都顿成天堂。
我注视着她的目光扫视过我的全身,接着看见她的面颊上泛起红晕。她带着羞涩和迷惑看着我的身体。一脸的清纯和无辜。
我暗自发笑,但担心她会被自己的性欲弄得不好意思。她发现这副身体特别诱惑人,真是对我们俩都开了残酷的玩笑。她无疑是发现了,这使我的人血沸腾起来,连发烧和疲劳都暂时忘却。唉,这副人体总是那么躁动不安,充满性欲。
当她用手巾擦干我的全身时,我几乎站不直,但我咬紧牙关挺住。我吻着她的头顶,她抬起头来看我,显得有点痴迷和困惑。我想再吻她一次,但我没有力气。她很仔细地擦干我的头发,揩干我的脸时也很轻柔。已经很久没有谁这么触摸过我了。我对她说我爱她,因为她对我这么好。
“我特别恨这个身体。待在里面像是下地狱。”
“真有这么糟?”她问。“做人不好么?”
“你用不着迎合我,”我说。“我知道你不相信我告诉你的这些事。”
“唔。不过我们的幻想就像我们的梦一样。”她皱着眉头严肃地说“那是有含义的。”
蓦地,我注意到了我映在药品柜上的镜子里的身影这个羯色皮肤的高个子男人长着一头厚厚的褐发,旁边是这个大骨骼、细皮嫩肉的女人。我吓呆了,心脏差点停止跳动。
“我的上帝,帮帮我吧。”我嗫嚅道。我想要回我的身体。我想哭。
她催我快回到床上躺下。屋里暖暖的很舒服,她开始为我刮脸,真好!我讨厌脸上长着硬毛的感觉。我告诉她我曾像所有人类男人那样把脸刮得光滑。我死后并给造就成了吸血鬼之后,就像所有吸血鬼那样一成不变。我们变得越来越苍白,同时越来越强壮,我们的脸则越变越光滑。但是我们的头发永远保持同样的长度,指甲胡子什么的也是这样。我没有什么再长的东西。
“这种转变很痛苦么?”她问。
“因为我得搏斗,所以很痛苦。我不想让这种事发生。当时我真的不知道我正在起什么变化。好像有某个中世纪的怪物路过这里抓住我,并把我从那个文明的城市拖走。你应该记住,那时的巴黎是个非常文明的地方。而你现在要是到那儿神游一番,你会发现它野蛮得难以形容。唉!但那时的巴黎对一个来自破旧城堡的乡绅来说,真是充满新奇和刺激,那么多剧院,歌剧院,还有那些宫廷舞会。你想像不出有多豪华。但不久就发生了这场悲剧,一个恶鬼从黑暗里钻出来,把我抓到他住的塔上。把我变成鬼的过程叫黑色诡计,它本身倒不会让你感到痛苦,而是让你狂喜。等你再睁开眼睛,全人类在你眼里都变得那么美,这是你在转变前从没意识到的。”
我穿上她给我找来的一件干净的衣衫,然后钻进被窝,让她把被角掖进我的下巴。我感到飘飘然。这真是自我变成凡人以来体验过的最愉快感觉之一,像酒醉似的。她摸了摸我的脉搏和额头。我能看出她的害怕,但我不愿意相信。
我告诉她,我作为邪恶之物的真正痛苦来自于我能体会到什么是明圣,而且尊重它。我的良知从未泯灭过。可是我的一生——包括凡人童年都被要求昧着良心去获取有价值和有刺激性的东西。
“这又从何说起?”她问。
我就告诉她,我在很年轻时就离家出走和一帮演员逃跑,我还和演歌团里的一名年轻女子私通。但就是这段日子——既在村里的戏台上表演又和那女人偷情——使我感到活得特别有价值!“你瞧,”我说“这些还只是我是个活着的凡人时犯的,是个男孩子的小罪过!在我死了以后,我在这世界每走一步便都是在犯罪,但在我每次生死关头,我都遇到性感美丽的女人。”
我问她:这是怎么回事?在我把克劳蒂娅变成小吸血鬼、把我母亲卡布瑞变成吸血鬼美人之后,我便又去寻找刺激!我抵御不了它的诱惑。在这样的时刻,我根本不顾及什么犯罪不犯罪。我又讲了许多往事,包括大卫和他在咖啡馆里见到上帝与撒旦会晤,大卫认为上帝不完美,上帝也在无时无刻学习新东西,大卫书看得太多,以致慢慢瞧不起自己的工作并要求离职。不过我清楚,这些事我在医院她握着我的手时,我都对她讲述过。她有时会停止对枕头、药片、水杯这类琐事的唠叨,然后专注地看着我。她的脸很安详,表情很专注,浓密的黑睫毛覆盖淡色的眼睛,柔软的大嘴唇漾着和善的笑意。
“我知道你很好心,”我说。“我很喜欢你的善良。但我还要把黑血输给你,把你也变成不死者让你同我一道进入永恒,因为你如此神秘和坚强。”
我的周围一片寂静,但我耳中却“隆隆”作响,眼睛像是蒙上一层面纱。我呆呆地看着她举起一根注射器,朝空中挤出一点银白色的药液,然后把针头扎进我的皮肤,这点烧灼的感觉一点也不刺痛,算不上什么。她递给我一大杯桔子汁,我贪婪地喝着。唔,味道不错,像血一样浓厚,就是太甜,感觉怪怪的就像直视阳光。
“我把这类东西都快忘了,我说。”味道真好,比葡萄酒好喝。我以前应该喝一些。要是我没尝过它就回去,那可太遗憾了。我重新躺下,仰望成斜坡的低矮天花板上的几根光秃秃的椽子。这小屋干净又漂亮,雪白雪白的。陈设很简朴。这是她的“修女庵”小窗外面,雪在悄悄地下。我数了数,共有十二个小窗格。
我迷迷糊糊时睡时醒,隐约记得她曾想让我喝下一碗汤,但我喝不下。我浑身发抖,惟恐那些梦会再回来。我不想再在梦里见到克劳蒂娅。小屋里的光线刺痛我的眼睛。我对她讲说克劳蒂娅老在梦里缠住我,还有那所小医院。
“住满了儿童,”她说。她以前好像没下过这种评论。她看上去十分困惑。她在轻声讲述自己传教的经历向孩子们传教,在委内瑞拉和秘鲁的热带丛林里。
“你别再说了。”她说。
我知道我把她吓坏了。我又轻飘飘起来,忽明忽暗,感到一块凉手巾敷在我的额头上,并对这种失重的感觉感到好笑。我告诉她,我在我原来的身体里能够飞行。我还对她讲述我在戈壁大沙漠里朝着太阳直飞的事。我时时猛地睁开眼睛,吃惊地发现我还躺在床上,躺在她的白色小屋里。在刺眼的光线里,我见到墙上挂着一个十字架,上面吊着正在流血的耶稣。还有一尊圣母玛丽亚的雕像摆在一个小书架上,是人人熟悉的一个形像“美圣三女神的女调解人”头低着,双手摊开,那边那位是额头上正流血的圣玛格丽塔吗?哦,全都是古老的信仰,但想想看,他们都活在这个女人的心里。我斜着眼,想看清她书架上的那些大书名,什么阿奎那啦,马利丹啦,德日进啦等等。光读懂这些五花八门的天主教哲人大名就够把我累死了。但我还是看了看别的书名,心里怀着激动和不安。此外还有关于热带病、儿科病、儿童心理学等方面的书籍。我还看见一张带框的照片挂在靠近十字架的墙上,是一群蒙面纱穿教服的修女的合影,大概是在一个仪式上。我看不出她是否也在里面,反正用这两只昏花的凡人之眼我看不出来。那些修女都穿着蓝色短袍,戴着蓝色和白色的面纱。
她握着我的手。我又对她说我得去新奥尔良。我得活着见到我的朋友路易,他能帮我找回我的身体。我向她形容路易,讲了他离群索居,与世隔绝,住在一座昏暗的小房子,在他杂草丛生的花园后面。我解释说他很虚弱,但他能把吸血鬼的血液输给我,这样我就又成了吸血鬼,并能追击那个肉体窃贼,找回我自己的身体。我还告诉她路易很有人性,虽不能给我太多的吸血鬼神威,但只要我有一点超自然力,就能找到那个肉体窃贼。
“所以说,只要路易把黑血给我,”我说“这副身体就会死亡。你在救它,它都要死了。”我哭了。我意识到我在说法语。但她好像听懂,因为她用法语告诉我我得休息,我处在半昏迷状态。
“我陪着你,”她用法语一字一句小心地说。“我会保护你。”她的温暖柔软的手捂在我手上。还温情地把我前额上的一缕头发理到耳后去。
黑暗降临这座小屋。火在小壁炉里熊熊燃烧,葛丽卿躺在我身边。她已穿上一条法兰绒的长睡衣,又厚又白。她的头发披散着,楼抱着浑身发抖的我。我喜欢她的头发贴着我手臂的感觉。我也小心地贴着她,生怕碰伤了她。她一次次地用一块凉手巾抹净我的脸。她强迫我喝桔子汁或冷水。夜越来越深,我的恐惧也越来越厉害。
“我不会让你病死。”她在我的耳边小声说。但是我感觉到了她那掩饰不住的担心。睡意又袭上来了,但小屋保持着它的形状、颜色和光线。我又开始呼唤别的吸血鬼,请求玛瑞斯帮助我。我想到了一些可怕的事!恍然觉得他们全在这里,像许多白色的小塑像,同那圣母玛丽亚和圣玛格丽塔在一起,袖手旁观,拒不帮助我。
天快破晓时,我听到了声音。一位医生来到,是个疲劳的年轻男人,肤色灰黄,两眼发红。一根针管再次扎进我的胳膊。我大口喝着端给我的冰水。我听不懂这医生的低语,他也无意让我听懂。不过那些声音渐趋平静,而且让人放心。我听到了几个字眼儿,什么“流行病”“寒流”“不堪忍受的恶劣环境”
等屋门关上后,我求她快点过来。“让我靠着你跳动的心脏,”她挨着我躺下后我对她耳语道。挨着她的感觉真好,她柔软丰腴的肢体,沉甸甸的乳房贴着我的胸脯,光滑的腿贴着我的腿。我是不是病得太厉害,连害怕也不知道了?
“睡觉吧,”她说。“别担心了。”浓浓的困意终于袭上来,浓得像外面的夜,深得像外面的雪。
“你不觉得你该忏悔了吗?”克劳蒂娅问。“你要清楚你的处境岌岌可危。”她正坐在我的腿上,凝视着我,两手搂住我的肩膀,昂着的小脸距离我的脸很近。
我的心在收缩,疼得像要爆炸,但这里没有刀子,只有这两只勾住我脖子的小手。挤碎的玫瑰花香味从她颤动的发梢沁出来。
“不。我不能忏悔,”我对她说。我的声音颤抖着。“哦,上帝,你到底要我做什么?”
“你并不后悔!你从来不内疚!快说。讲出实情!你该受我把那把刀捅进你的心脏。你知道实情,早就知道!”
“不!”
我盯着她那张包在秀发的小脸,心痛欲裂。我把她抱起来,放在我面前的一张座椅里,然后跪在她脚边。
“克劳蒂娅,听我说。这一切不是我发动的。我并没有创造世界!这种罪恶从来都存在。它埋伏在暗处,趁我不备抓住我,并把我加入它,成为它的一部分,使我只能按照我的生理需要行事。请不要笑话我,别扭头不理我。不是我造的孽!我现在这样不是我自己造成的!”
她瞪着我,惶然不知所措,随后她丰满的小嘴绽出迷人的微笑。
“这样并非全是苦恼,”我紧紧抓着她的双肩说。“它不是下地狱,跟我说它不是,跟我说这里也有快乐。难道恶魔也能快乐吗?天哪,我真不明白。”
“你虽然不理解,但仍照干不误,对不对?”
“是的,而且我不感到内疚。我不。我会站在屋顶上对着苍天大喊我不内疚。克劳蒂娅,我还会干的!”我长叹了一口气。我重复着刚说的话,声音越来越大。“我还会这么干的!”
屋里鸦雀无声。她还保持着平静。她生气了吗?吃惊了吗?看着她面无表情,我无法测知。
“唉,父亲,你真邪恶,”她轻柔地说。“你怎么这么固执己见?”
大卫从窗口那儿转过身来。他站在她肩膀后面,居高临下看着跪在地上的我。
“我是我这一物种的精英,”我说。“我是个完美的吸血鬼。你看着我就等于看着吸血鬼莱斯特。谁也赢不过你眼前的这个鬼——谁也超不过!”我慢慢站起来。“我不会随着时间流逝而成为傻瓜,也不会成为被千年岁月磨硬的神祗。我不是披着黑斗篷的魔术师,也不是满腹悲凉的流浪者。我还有良心,我能区分是非。我知道自己该做什么,并且去做,我是吸血鬼莱斯特。这就是给你的答覆。乐意为你效劳。”
黎明,雪地上天色明亮。葛丽卿依偎着我,还在睡。我坐起来,伸手去拿那杯水。她没被吵醒。水没有味,但很凉。这时她睁开双眼,猛地坐起来,一头深色金发披散在她干净和洒满晨光的脸上。我吻了她温热的脸颊,感到她的手指勾住我的脖子,然后又拂过我的前额。
“你带我渡过苦难,”我说,嗓音嘶哑颤抖。然后我又躺回枕头上,觉得双颊上又流满泪水!我闭上双眼,嘴里嘟哝着“再见,克劳蒂娅。”同时希望葛丽卿不要听见。
等我再次睁开眼时,她正给我端来一大碗肉汤。我咕咕喝下,觉得味道还不错。有几个切开的苹果和桔子摆在盘子里,颜色鲜艳。我狼吞虎咽地嚼着它们,惊奇地发现苹果很脆,桔子嚼起来纤维... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读